Judges 13:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายภรรยาตอบว่า, แม้นพระยะโฮวาประสงค์จะประหารชีวิตเราเสีย, พระองค์จะไม่ทรงรับเครื่องบูชายัญและของถวายจากมือเรา, และพระองค์จะไม่ทรงโปรดให้เราเห็นบรรดาการเหล่านี้หรือให้ฟังเรื่องเช่นนี้ในบัดเดี๋ยวนี้เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ภรรยาของเขาตอบว่า “ถ้าพระยาห์เวห์ต้องการฆ่าเรา พระองค์คงจะไม่รับเครื่องเผาบูชาและเครื่องบูชาจากเมล็ดพืชจากเรา และจะไม่แสดงปาฏิหาริย์ รวมทั้งบอกสิ่งต่างๆกับเราเมื่อกี้นี้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ภรรยาบอกเขาว่า “ถ้าพระยาห์เวห์ทรงหมายจะฆ่าเราเสีย พระองค์คงจะไม่รับเครื่องบูชาเผาทั้งตัวและธัญบูชาจากมือของเรา หรือทรงสำแดงสิ่งเหล่านี้ทั้งหมดแก่เราหรือประกาศเรื่องเช่นนี้แก่เราในเวลานี้”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ภรรยาตอบว่า “หากองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงดำริจะประหารเรา พระองค์ก็คงจะไม่รับเครื่องเผาบูชาและธัญบูชาจากมือของเรา และจะไม่มาแจ้งหรือแสดงสิ่งทั้งปวงนี้แก่เรา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ภรรยาบอกเขาว่า “ถ้าพระเจ้าทรงหมายจะฆ่าเราเสีย พระองค์คงจะไม่รับเครื่องเผาบูชาและธัญญบูชาจากมือของเรา หรือทรงสำแดงสิ่งเหล่านี้แก่เราหรือประกาศเรื่องเช่นนี้แก่ เรา”
Thai KJV 2003
แต่ภรรยาบอกเขาว่า “ถ้าพระเยโฮวาห์ทรงหมายจะฆ่าเราเสีย พระองค์คงจะไม่รับเครื่องเผาบูชาและธัญญบูชาจากมือของเรา หรือทรงสำแดงสิ่งทั้งปวงเหล่านี้แก่เรา หรือประกาศเรื่องเช่นนี้แก่เรา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ภรรยาของเขาพูดว่า “ถ้า พระผู้เป็นเจ้า ตั้งใจจะเอาชีวิตเรา พระองค์คงไม่รับสัตว์ที่เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาจากมือของเราหรอก หรือแสดงให้เราเห็นสิ่งเหล่านั้น หรือให้เรารับทราบอะไรหรอก”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ภรรยาตอบว่า “หากพระยาห์เวห์คิดที่จะประหารเรา พระองค์ก็คงจะไม่รับเครื่องเผาบูชาทั้งตัวและธัญบูชาจากมือของเรา และจะไม่มาแจ้งหรือแสดงสิ่งทั้งปวงนี้แก่เรา”
Thai Tok
แต่ ภรรยา บอก เขา ว่า " ถ้า พระ เยโฮ วาห์ทรง หมาย จะ ฆ่า เรา เสีย พระองค์ คง จะ ไม่ รับ เครื่อง เผา บูชา และ ธัญ ญ บูชา จาก มือ ของ เรา หรือ ทรง สำแดง สิ่ง ทั้งปวง เหล่า นี้ แก่ เรา หรือ ประกาศ เรื่อง เช่น นี้ แก่ เรา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ภรรยาบอกเขาว่า "ถ้าพระเยโฮวาห์ทรงหมายจะฆ่าเราเสีย พระองค์คงจะไม่รับเครื่องเผาบูชาและธัญญบูชาจากมือของเรา หรือทรงสำแดงสิ่งทั้งปวงเหล่านี้แก่เรา หรือประกาศเรื่องเช่นนี้แก่เรา"