Judges 14:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้นพระวิญญาณแห่งพระยะโฮวาสรวมทับซิมโซนๆ จึงลงไปยังเมืองอัศคะโลน ฆ่าชาวเมืองนั้นเสียสามสิบคน, ริบเสื้อผ้าของคนเหล่านั้นมาให้ผู้ที่แก้ปริศนาได้. แล้วก็ขึ้นไปบ้านของบิดาด้วยความโกรธใหญ่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระวิญญาณของพระยาห์เวห์ได้พุ่งเข้าสิงแซมสัน เขาไปที่อัชเคโลน และฆ่าชาวเมืองผู้ชายที่นั่นสามสิบคน และยึดเครื่องเทียมม้าและเอาชุดเที่ยวงานไปให้กับคนที่แก้ปริศนาของเขา เขาจึงกลับบ้านพ่อของเขาด้วยความโกรธจัด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วพระวิญญาณของพระยาห์เวห์ก็เสด็จมาเหนือแซมสันอย่างฉับพลัน ท่านจึงลงไปที่เมืองอัชเคโลน ฆ่าชาวเมืองนั้นเสีย 30 คน ริบเอาข้าวของ และมอบเสื้อเที่ยวงานให้ผู้ที่แก้ปริศนา แล้วท่านกลับไปบ้านของบิดาท่านด้วยความโกรธจัด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาสถิตกับแซมสันและประทานกำลังมหาศาลให้เขา เขาไปยังเมืองอัชเคโลน ฆ่าชายสามสิบคน ยึดเอาทรัพย์สินและเครื่องนุ่งห่มของคนเหล่านั้นมามอบให้ชายหนุ่มทั้งปวงที่ทายปริศนาของตน แต่แซมสันโกรธมากจึงกลับไปยังบ้านของบิดา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระวิญญาณของพระเจ้าก็ทรงสถิตกับแซมสันอย่างมาก ท่านจึงลงไปที่อัชเคโลน ฆ่าชาวเมืองนั้นเสียสามสิบคน ริบเอาข้าวของ และมอบเสื้อเที่ยวงานให้ผู้ที่แก้ปริศนา แล้วให้กลับไปบ้านของบิดาด้วยความโกรธอย่างมาก
Thai KJV 2003
และพระวิญญาณของพระเยโฮวาห์ก็ทรงสถิตกับแซมสันอย่างมาก ท่านจึงลงไปที่อัชเคโลนฆ่าชาวเมืองนั้นเสียสามสิบคน ริบเอาข้าวของและมอบเสื้อให้ผู้ที่แก้ปริศนา แล้วให้กลับไปบ้านของบิดาด้วยความโกรธอย่างมาก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และพระวิญญาณของ พระผู้เป็นเจ้า ก็สถิตกับแซมสันด้วยอานุภาพ เขาก็ลงไปที่อัชเคโลน และฆ่าชาย 30 คน ยึดของที่ริบมาได้ และให้เสื้อใหม่แก่พวกที่ไขปริศนา เขากลับไปบ้านของบิดาด้วยความโกรธเป็นอย่างมาก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วพระวิญญาณของพระยาห์เวห์มาอยู่กับแซมสันด้วยฤทธิ์เดชอันมหาศาล เขาลงไปยังเมืองอัชเคโลน ฆ่าชายสามสิบคน ยึดเอาทุกสิ่งและนำเครื่องนุ่งห่มของคนเหล่านั้นมาให้พวกคนที่ทายปริศนาได้ แต่แซมสันโกรธมากจึงกลับไปยังบ้านพ่อของตน
Thai Tok
แซม สัน แก้แค้น ให้ คน ฟีลิส เตียและ พระ วิญญาณ ของ พระ เยโฮ วาห์ก็ ทรง สถิต กับ แซม สัน อย่าง มาก ท่าน จึง ลง ไป ที่ อัชเค โลน ฆ่า ชาว เมือง นั้น เสีย สาม สิบ คน ริบ เอา ข้าวของ และ มอบ เสื้อ ให้ ผู้ ที่ แก้ ปริศนา แล้ว ให้ กลับ ไป บ้าน ของ บิดา ด้วย ความ โกรธ อย่าง มาก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพระวิญญาณของพระเยโฮวาห์ก็ทรงสถิตกับแซมสันอย่างมาก ท่านจึงลงไปที่อัชเคโลนฆ่าชาวเมืองนั้นเสียสามสิบคน ริบเอาข้าวของและมอบเสื้อให้ผู้ที่แก้ปริศนา แล้วให้กลับไปบ้านของบิดาด้วยความโกรธอย่างมาก