Judges 14:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซิมโซนกับบิดามารดาจึงพากันลงไปเมืองธิมนัธ, พอเข้าสวนองุ่นเมืองนั้นมาแล้ว: ก็มีสิงห์โตหนุ่มตัวหนึ่งได้คำรามซิมโซน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้นแซมสันและพ่อแม่ของเขาจึงเดินทางไปทิมนาห์ เมื่อมาถึงไร่องุ่น ทันใดนั้นมีสิงโตหนุ่มตัวหนึ่งคำรามกระโจนเข้าใส่แซมสัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนแซมสันก็ลงไปยังเมืองทิมนาห์กับบิดามารดา เมื่อมาถึงสวนองุ่นของทิมนาห์ นี่แน่ะ มีสิงโตหนุ่มตัวหนึ่งคำรามใส่ท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แซมสันกับบิดามารดาลงไปที่ทิมนาห์ ขณะที่พวกเขามาถึงสวนองุ่นแห่งทิมนาห์ ทันใดนั้นมีสิงโตหนุ่มคำรามกระโจนเข้าใส่แซมสัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายแซมสันก็ลงไปที่เมืองทิมนาห์กับบิดามารดาของตน แซมสันมาถึงสวนองุ่นของทิมนาห์ ดูเถิด มีสิงห์หนุ่มตัวหนึ่งคำรามเข้าใส่เขา
Thai KJV 2003
ฝ่ายแซมสันก็ลงไปที่เมืองทิมนาห์กับบิดามารดาของตน แซมสันมาถึงสวนองุ่นของทิมนาห์ ดูเถิด มีสิงโตหนุ่มตัวหนึ่งคำรามเข้าใส่ท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จากนั้นแซมสันก็ลงไปยังทิมนาห์กับบิดามารดาของเขา เมื่อมาถึงสวนองุ่นในทิมนาห์ ดูเถิดสิงโตหนุ่มตัวหนึ่งเดินคำรามตรงมายังแซมสัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แซมสันกับพ่อแม่ลงไปที่ทิมนาห์ ขณะที่พวกเขามาถึงสวนองุ่นแห่งทิมนาห์ ทันใดนั้นมีสิงโตหนุ่มคำรามกระโจนเข้าใส่แซมสัน
Thai Tok
แซม สัน ฆ่า สิงโต ด้วย มือ เปล่า ฝ่าย แซม สัน ก็ ลง ไป ที่ เมือง ทิม นาห์กับ บิดา มารดา ของ ตน แซม สัน มา ถึง สวน องุ่น ของ ทิมนาห์ ดูเถิด มี สิงโต หนุ่ม ตัว หนึ่ง คำราม เข้าใส่ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายแซมสันก็ลงไปที่เมืองทิมนาห์กับบิดามารดาของตน แซมสันมาถึงสวนองุ่นของทิมนาห์ ดูเถิด มีสิงโตหนุ่มตัวหนึ่งคำรามเข้าใส่ท่าน