Judges 16:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​มหาชน​เห็น​ซิม​โซน​ก็​สรรเสริญ​พระ​ของ​เขา: ด้วย​เขา​ทั้ง​หลาย​พูด​ว่า, ข้าศึก​ผู้ทำ​ลาย​แผ่น​ดิน​ของ​เรา​และ​ผู้​ฆ่า​พวกเรา​เป็น​อัน​มาก, พระ​ของ​เรา​ได้​มอบ​ไว้​ใน​มือ​เรา​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ประชาชน​เห็น​แซมสัน พวกเขา​ก็​เลย​สรรเสริญ​พระ​ของ​พวกเขา​ว่า “พระ​ของ​เรา​ทำ​ให้​ศัตรู​ตก​อยู่​ใน​กำ​มือ​เรา คือ​คน​ที่​ทำลาย​บ้าน​เมือง​ของ​เรา และ​เคย​ฆ่า​พวก​เรา​ไป​หลาย​คน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อประชาชนเห็นแซมสันก็สรรเสริญพระเจ้าของตนว่า “พระเจ้าของเราได้มอบศัตรูของเราไว้ในมือของเราแล้ว คือผู้ทำลายแผ่นดินของเราและสังหารพวกเราเป็นอันมาก”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อประชาชนเห็นแซมสัน ก็ร้องสรรเสริญเทพเจ้าของตนว่า “เทพเจ้าของเรามอบศัตรู ไว้ในมือของเราแล้ว คนนี้แหละที่ล้างผลาญแผ่นดินของเรา และฆ่าพวกเราตายมากมาย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อประชาชนเห็นแซมสันก็สรรเสริญพระของตนว่า “พระของเราได้มอบศัตรูผู้รังควานแผ่นดินของเราไว้ในมือของเรา และเขาฆ่าพวกเราเสียเป็นอันมาก”
Thai KJV 2003
เมื่อประชาชนเห็นแซมสันก็สรรเสริญพระของตนว่า “พระของเราได้มอบศัตรูผู้ทำลายแผ่นดินของเราไว้ในมือของเรา และเขาฆ่าพวกเราเสียเป็นอันมาก”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ประชาชน​เห็น​แซมสัน​ก็​สรรเสริญ​เทพเจ้า​ของ​ตน เพราะ​พา​กัน​พูด​ว่า “เทพเจ้า​ของ​เรา​ได้​มอบ​ศัตรู​ของ​เรา​ไว้​ใน​มือ​เรา เป็น​คน​ที่​ทำลาย​ประเทศ​เรา​จน​พินาศ เป็น​คน​ที่​ฆ่า​คน​ของ​พวก​เรา​ไป​มาก​ต่อ​มาก”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ประชาชน​เห็น​แซมสัน ก็​ร้อง​สรรเสริญ​เทพเจ้า​ของ​ตน​ว่า “เทพเจ้า​ของ​เรา​มอบ​ศัตรู ไว้​ใน​มือ​ของ​เรา​แล้ว คน​นี้​แหละ​ที่​ล้างผลาญ​แผ่นดิน​ของ​เรา และ​ฆ่า​พวก​เรา​ตาย​มากมาย”
Thai Tok
เมื่อ ประชาชน เห็น แซม สัน ก็ สรรเสริญ พระ ของ ตน ว่า " พระ ของ เรา ได้ มอบ ศัตรู ผู้ ทำลาย แผ่นดิน ของ เรา ไว้ ใน มือ ของ เรา และ เขา ฆ่า พวก เรา เสีย เป็นอันมาก "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อประชาชนเห็นแซมสันก็สรรเสริญพระของตนว่า "พระของเราได้มอบศัตรูผู้ทำลายแผ่นดินของเราไว้ในมือของเรา และเขาฆ่าพวกเราเสียเป็นอันมาก"