Judges 16:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อยู่​มา​ภายหลัง, ซิม​โซน​ได้​รักใคร่​กับ​หญิง​ที่อยู่​หว่าง​เขา​โซ​เรต, ชื่อ​ดะ​ลีลา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจาก​นั้น​แซมสัน​ก็​ตก​หลุม​รัก​หญิง​คน​หนึ่ง​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​หุบเขา​โสเรก เธอ​ชื่อ​ว่า​เดลิลาห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อมาภายหลัง แซมสันไปรักผู้หญิงคนหนึ่งที่หุบเขาโสเรก นางชื่อเดลิลาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ต่อมาแซมสันหลงรักสาวคนหนึ่งชื่อเดลิลาห์ ซึ่งอาศัยอยู่ที่หุบเขาโสเรก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อยู่มาภายหลัง แซมสันไปรักผู้หญิงคนหนึ่งที่หุบเขาเมืองโสเรกชื่อเดลิลาห์
Thai KJV 2003
อยู่มาภายหลัง แซมสันไปรักผู้หญิงคนหนึ่งที่หุบเขาเมืองโสเรก ชื่อเดลิลาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลัง​จาก​นั้น​แซมสัน​ไป​รัก​ผู้​หญิง​คน​หนึ่ง​ใน​หุบเขา​ที่​เมือง​โสเรก นาง​ชื่อ​เดลิลาห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ต่อมา​แซมสัน​หลง​รัก​สาว​คน​หนึ่ง​ชื่อ​เดลิลาห์ ซึ่ง​อาศัย​อยู่​ที่​หุบเขา​โสเรก
Thai Tok
เด ลิ ลา ห์ล่อลวง และ จับ แซม สัน อยู่ มา ภายหลัง แซม สัน ไป รัก ผู้หญิง คน หนึ่ง ที่ หุบเขา เมือง โสเรก ชื่อ เด ลิ ลาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อยู่มาภายหลัง แซมสันไปรักผู้หญิงคนหนึ่งที่หุบเขาเมืองโสเรก ชื่อเดลิลาห์