Judges 17:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาก็คืนเงินพันร้อยแผ่นให้มารดาๆ จึงพูดว่า, เงินนี้แม่ถวายพระยะโฮวาแล้วโดยมอบไว้กับเจ้าให้ทำลูกสลัก: และรูปหล่อ, แม่จึงจะคืนเงินนั้นให้เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จากนั้นเขาก็นำเงินหนึ่งพันหนึ่งร้อยแผ่นมาคืนให้กับแม่ของเขา แม่ของเขาพูดว่า “นี่คือเงินที่แม่ถวายพระยาห์เวห์ เพื่อลูกชายของแม่จะได้เอาไปหล่อเป็นรูปเคารพ ตอนนี้แม่คืนให้กับลูก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาจึงนำเงิน 1,100 แผ่นนั้นมาคืนมารดา และมารดาพูดว่า “เงินนี้แม่ขอถวายแด่พระยาห์เวห์เพื่อลูก ให้ทำเป็นรูปแกะสลักและรูปหล่อโลหะ บัดนี้แม่จะคืนมันให้เจ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเขาคืนเงินหนัก 1,100 เชเขลแก่มารดาของเขา นางกล่าวว่า “แม่จะเอาเงินนี้ไปถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าสำหรับลูก แม่จะทำรูปสลักและหล่อรูปเคารพให้ลูก”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาจึงนำเงินพันหนึ่งร้อยแผ่นนั้นมาคืนให้แก่มารดา และมารดาของเขาพูดว่า “เงินรายนี้แม่ขอถวายแด่พระเจ้าเพื่อลูกให้ทำเป็นรูป แกะสลักและรูปหล่อ แม่จึงคืนให้แก่เจ้า”
Thai KJV 2003
เขาจึงนำเงินพันหนึ่งร้อยแผ่นนั้นมาคืนให้แก่มารดา และมารดาของเขาพูดว่า “เงินรายนี้แม่ได้ถวายแล้วแด่พระเยโฮวาห์จากมือแม่เพื่อลูกให้ทำเป็นรูปแกะสลักและรูปหล่อ บัดนี้แม่จึงคืนให้แก่เจ้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อเขาคืนเงิน 1,100 เหรียญให้กับมารดาแล้ว มารดาจึงพูดว่า “แม่ถวายเงินแด่ พระผู้เป็นเจ้า ด้วยมือของแม่เองเพื่อลูกแม่ เพื่อทำเป็นรูปบูชาสลักและที่หล่อขึ้น แม่จะคืนให้กับเจ้า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อเขาคืนเงินหนัก 1,100 เชเขลแก่แม่ของเขา เธอกล่าวว่า “แม่จะเอาเงินนี้ไปถวายแด่พระยาห์เวห์สำหรับลูก แม่จะทำรูปบูชาหุ้มด้วยเงินให้ลูกเอากลับไป”
Thai Tok
เขา จึง นำ เงิน พัน หนึ่ง ร้อย แผ่น นั้น มา คืนให้ แก่ มารดา และ มารดา ของ เขา พูด ว่า " เงิน ราย นี้ แม่ ได้ ถวาย แล้ว แด่ พระ เยโฮ วาห์จาก มือ แม่ เพื่อ ลูก ให้ ทำเป็น รูป แกะ สลัก และ รูป หล่อ บัดนี้ แม่ จึง คืนให้ แก่ เจ้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจึงนำเงินพันหนึ่งร้อยแผ่นนั้นมาคืนให้แก่มารดา และมารดาของเขาพูดว่า "เงินรายนี้แม่ได้ถวายแล้วแด่พระเยโฮวาห์จากมือแม่เพื่อลูกให้ทำเป็นรูปแกะสลักและรูปหล่อ บัดนี้แม่จึงคืนให้แก่เจ้า"