Judges 17:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​ชายหนุ่ม​คน​หนึ่ง​มา​จาก​บ้าน​เบธเลเฮ็ม​แขวง​ยูดา​เกิด​แต่​ตระกูล​ยูดา, ผู้​นั้น​เป็น​ชาติ​เลวี, เป็น​แขก​บ้าน​อาศัย​อยู่​ที่นั่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มี​ชาย​ชาว​เลวี คน​หนึ่ง​จาก​เผ่า​ยูดาห์ อาศัย​อยู่​ที่​เมือง​เบธเลเฮม​ใน​ยูดาห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีชายหนุ่มคนหนึ่งจากเมืองเบธเลเฮมในยูดาห์ จากดินแดนของเผ่ายูดาห์ เขาเป็นพวกเลวี อาศัยอยู่ที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีหนุ่มเลวีคนหนึ่งซึ่งอาศัยอยู่ในเขตของตระกูลยูดาห์ มาจากเบธเลเฮมในยูดาห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีชายหนุ่มคนหนึ่งชาวบ้านเบธเลเฮมในยูดาห์ ตระกูลยูดาห์เป็นพวกเลวี อาศัยอยู่ที่นั่น
Thai KJV 2003
มีชายหนุ่มคนหนึ่งชาวบ้านเบธเลเฮมในยูดาห์ ครอบครัวยูดาห์ เป็นพวกเลวี อาศัยอยู่ที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​เวลา​นั้น​มี​ชาย​หนุ่ม​คน​หนึ่ง​ของ​เมือง​เบธเลเฮม​แคว้น​ยูดาห์ ใน​ตระกูล​ยูดาห์ เป็น​ชาว​เลวี​ที่​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มี​หนุ่ม​เลวี​คน​หนึ่ง​ซึ่ง​อาศัย​อยู่​ใน​เขต​ของ​ตระกูล​ยูดาห์ มา​จาก​เบธเลเฮม​ใน​ยูดาห์
Thai Tok
มี ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ชาว บ้าน เบธเลเฮมใน ยูดาห์ ครอบครัว ยูดาห์ เป็น พวกเลวี อาศัย อยู่ ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีชายหนุ่มคนหนึ่งชาวบ้านเบธเลเฮมในยูดาห์ ครอบครัวยูดาห์ เป็นพวกเลวี อาศัยอยู่ที่นั่น