Judges 18:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ชน​พวก​ดาน​ก็​เลย​ไป: ครั้น​มี​คา​เห็น​ว่า​เขา​มี​กำลัง​มาก​กว่า, จึง​หัน​หน้า​กลับ​ไป​บ้าน​ของ​ตน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​คน​ดาน​ก็​ออก​เดินทาง​ต่อ​ไป ส่วน​มีคาห์​เห็น​ว่า​พวก​เขา​แข็งแรง​กว่า​จึง​เดินทาง​กลับ​บ้าน​ตัวเอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้นคนดานก็เดินทางต่อไป เมื่อมีคาห์เห็นว่าเขาเหล่านั้นมีกำลังมากกว่า จึงหันกลับไปบ้านของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นชาวดานก็เดินทางต่อไป และมีคาห์เห็นว่าฝ่ายนั้นมีกำลังมากกว่าจึงกลับบ้าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายคนเผ่าดานก็เดินต่อไป เมื่อมีคาห์เห็นว่าเขาเหล่านั้นมีกำลังมากกว่า จึงหันกลับเดินทางไปบ้านของตน
Thai KJV 2003
ฝ่ายคนดานก็เดินต่อไป เมื่อมีคาห์เห็นว่าเขาเหล่านั้นมีกำลังมากกว่า จึงหันกลับเดินทางไปบ้านของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ชาว​ดาน​ก็​ไป​ตาม​ทาง​ของ​เขา เมื่อ​มีคาห์​เห็น​ว่า​คน​เหล่า​นั้น​มี​กำลัง​มาก​กว่า​เขา เขา​จึง​หัน​กลับ​บ้าน​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น​ชาว​ดาน​ก็​เดินทาง​ต่อไป และ​มีคาห์​เห็นว่า​ฝ่าย​นั้น​มี​กำลัง​มาก​กว่า​จึง​กลับ​บ้าน
Thai Tok
ฝ่าย คน ดาน ก็ เดิน ต่อ ไป เมื่อ มี คา ห์เห็น ว่า เขา เหล่า นั้น มี กำลัง มาก กว่า จึง หัน กลับ เดินทาง ไป บ้าน ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายคนดานก็เดินต่อไป เมื่อมีคาห์เห็นว่าเขาเหล่านั้นมีกำลังมากกว่า จึงหันกลับเดินทางไปบ้านของตน