Judges 18:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
รูปสลักซึ่งมีค่าได้ทำไว้นั้น, เขาทั้งหลายตั้งขึ้น (นมัสการ) ตลอดเวลาที่พลับพลาของพระเจ้าอยู่ ณ เมืองซีโล
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาได้กราบไหว้รูปเคารพนั้นที่มีคาห์ได้สร้างขึ้น ตลอดระยะเวลาที่บ้านของพระเจ้ายังคงตั้งอยู่ที่ชิโลห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาตั้งรูปแกะสลักซึ่งมีคาห์ได้ทำไว้นั้น ตลอดเวลาที่พระนิเวศของพระเจ้าอยู่ที่เมืองชิโลห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาใช้รูปเคารพที่มีคาห์สร้างขึ้นต่อไป ตลอดเวลานั้นพระนิเวศของพระเจ้าอยู่ที่ชิโลห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาได้ตั้งรูปแกะสลักซึ่งมีคาห์ได้ ทำไว้นั้นขึ้นนานตลอดเวลาที่ พระนิเวศของพระเจ้าอยู่ที่ชิโลห์
Thai KJV 2003
เขาได้ตั้งรูปแกะสลักซึ่งมีคาห์ได้ทำไว้นั้นขึ้นนานตลอดเวลาที่พระนิเวศของพระเจ้าอยู่ที่ชีโลห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้นพวกเขาจึงตั้งรูปบูชาสลักที่มีคาห์สร้างขึ้น ตลอดเวลาที่พระตำหนักของพระเจ้าอยู่ที่ชิโลห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาใช้รูปเคารพที่มีคาห์สร้างขึ้นต่อไป ตลอดเวลานั้นบ้านของพระเจ้าอยู่ในชิโลห์
Thai Tok
เขา ได้ ตั้ง รูป แกะ สลัก ซึ่ง มี คา ห์ได้ ทำ ไว้ นั้น ขึ้น นาน ตลอด เวลา ที่ พระ นิเวศ ของ พระเจ้า อยู่ ที่ ชีโลห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาได้ตั้งรูปแกะสลักซึ่งมีคาห์ได้ทำไว้นั้นขึ้นนานตลอดเวลาที่พระนิเวศของพระเจ้าอยู่ที่ชีโลห์