Judges 2:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จึง​ได้​เรียกชื่อ​ตำบล​นี้​ว่า, โบ​คีม (ร้องไห้): เขา​ได้​นำ​เครื่องบูชา​ยัญ​มา​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ที่นั่น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​จึง​ตั้ง​ชื่อ​ที่​นั่น​ว่า โบคิม และ​พวก​เขา​ก็​ได้​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​ที่​นั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพวกเขาเรียกที่นั้นว่า โบคิม และถวายสัตวบูชาแด่พระยาห์เวห์ที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาจึงเรียกที่นั่นว่าโบคิม พวกเขาถวายเครื่องบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าที่นั่นด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาเรียกที่ตำบลนั้นว่า โบคิม และเขาทั้งหลายได้ถวายสัตวบูชาแด่พระเจ้าที่นั่น
Thai KJV 2003
และเขาเรียกที่ตำบลนั้นว่า โบคิม และเขาทั้งหลายได้ถวายสัตวบูชาแด่พระเยโฮวาห์ที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​เรียก​ชื่อ​สถาน​ที่​แห่ง​นั้น​ว่า โบคิม พวก​เขา​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​ที่​นั่น​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​จึง​เรียก​ที่​นั่น​ว่า​โบคิม พวก​เขา​ถวาย​เครื่อง​บูชา​แด่​พระยาห์เวห์​ที่​นั่น
Thai Tok
และ เขา เรียก ที่ ตำบล นั้น ว่า โบคิม และ เขา ทั้งหลาย ได้ ถวาย สัต ว บูชา แด่ พระ เยโฮ วาห์ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาเรียกที่ตำบลนั้นว่า โบคิม และเขาทั้งหลายได้ถวายสัตวบูชาแด่พระเยโฮวาห์ที่นั่น