Judges 20:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​ทหาร​เจ็ด​ร้อย​คน​คัดเลือก​มา แต่​พวก​เหล่านี้​ล้วน​ส​นัด​มือ​ซ้าย, ขว้าง​หิน​แม่น​ทุกคน​แม้​เส้น​ผม​ก็​ไม่​ผิด
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​จำนวน​ทหาร​ทั้งหมด​นี้ มี​ทหาร​อยู่​เจ็ด​ร้อย​คน​ที่​ได้รับ​การ​คัด​เลือก​มา​เป็น​พิเศษ ซึ่ง​ได้รับ​การ​ฝึก​ให้​รบ​ด้วย​มือ​ซ้าย พวก​เขา​ทุก​คน​สามารถ​ใช้​สลิง​เหวี่ยง​ก้อน​หิน​ใส่​เส้น​ผม​ได้​โดย​ไม่​พลาด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในจำนวนทั้งหมดนี้มีคนที่คัดเลือกแล้ว 700 คน ถนัดมือซ้ายและทุกคนสามารถเหวี่ยงก้อนหินให้ถูกเส้นผมได้ไม่พลาดเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในจำนวนทหารเหล่านี้มี 700 คนซึ่งเป็นนักเหวี่ยงสลิงถนัดซ้าย แต่ละคนสามารถเหวี่ยงก้อนหินใส่เส้นผมเส้นเดียวโดยไม่พลาด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในจำนวนทั้งหมดนี้มีคนที่คัดเลือกแล้วเจ็ดร้อยคน ถนัดมือซ้ายทุกคนเอาสลิงเหวี่ยงก้อนหินให้ถูกเส้นผมได้ ไม่ผิดเลย
Thai KJV 2003
ในจำนวนทั้งหมดนี้มีคนที่คัดเลือกแล้วเจ็ดร้อยคนถนัดมือซ้ายทุกคนเอาสลิงเหวี่ยงก้อนหินให้ถูกเส้นผมได้ไม่ผิดเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​จำนวน​ทหาร​ทั้ง​หมด​มี 700 คน​ที่​ถนัด​มือ​ซ้าย แต่​ละ​คน​มี​ความ​สามารถ​ขนาด​ใช้​สลิง​เหวี่ยง​ก้อนหิน​ถูก​เส้น​ผม​ไม่​พลาด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​จำนวน​ทหาร​เหล่า​นี้​มี 700 คน​ซึ่ง​เป็น​นัก​เหวี่ยง​สลิง​ถนัด​ซ้าย แต่ละ​คน​สามารถ​เหวี่ยง​ก้อนหิน​ใส่​เส้นผม​เส้น​เดียว​โดย​ไม่​พลาด
Thai Tok
ใน จำนวน ทั้งหมด นี้ มีค น ที่ คัดเลือก แล้ว เจ็ด ร้อย คน ถนัดมือ ซ้าย ทุก คน เอา ส ลิง เหวี่ยง ก้อน หิน ให้ ถูกเส้น ผม ได้ ไม่ ผิด เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในจำนวนทั้งหมดนี้มีคนที่คัดเลือกแล้วเจ็ดร้อยคนถนัดมือซ้ายทุกคนเอาสลิงเหวี่ยงก้อนหินให้ถูกเส้นผมได้ไม่ผิดเลย