Judges 20:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวก​ยิศ​รา​เอล​ยก​ขึ้น​ไป​ถึง​เบธเอล, ทูลถาม​พระเจ้า​ว่า, ใคร​จะ​นำหน้า​พวก​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ขึ้น​ไป​รบ​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น? พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​ว่า, “ยูดา​เป็น​ตระกูล​นำหน้า,”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​อิสราเอล​ได้​เตรียม​พร้อม​และ​เดินทาง​ไป​ยัง​เมือง​เบธเอล​เพื่อ​ถาม​พระเจ้า​ว่า “ใคร​ใน​พวก​เรา​ควร​จะ​ขึ้น​ไป​รบ​กับ​พวก​เบนยามิน​ก่อน” พระยาห์เวห์​ว่า “ให้​คน​ยูดาห์​ไป​ก่อน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนอิสราเอลลุกขึ้นไปยังเมืองเบธเอล และทูลถามพระเจ้าว่า “ผู้ใดในพวกข้าพระองค์จะขึ้นไปรบกับคนเบนยามินก่อน?” พระยาห์เวห์ตรัสว่า “ยูดาห์ก่อน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กองทัพอิสราเอลไปยังเบธเอล และทูลถามพระเจ้าว่า “ควรให้เผ่าใดออกไปรบกับเผ่าเบนยามินก่อน?” องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสตอบว่า “ให้ยูดาห์ไปก่อน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนอิสราเอลก็ลุกขึ้นไปยังเมืองเบธเอล และทูลถามพระเจ้าว่า “ผู้ใดในพวกข้าพระองค์ที่จะขึ้นไปสู้รบกับคน เบนยามินก่อน” พระเจ้าตรัสว่า “ให้ยูดาห์ขึ้นไปก่อน”
Thai KJV 2003
คนอิสราเอลก็ลุกขึ้นไปยังพระนิเวศของพระเจ้า และทูลถามพระเจ้าว่า “ผู้ใดในพวกข้าพระองค์ที่จะขึ้นไปสู้รบกับคนเบนยามินก่อน” พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “ให้ยูดาห์ขึ้นไปก่อน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาว​อิสราเอล​ก็​ขึ้น​ไป​ยัง​เบธเอล และ​ถาม​พระ​เจ้า​ว่า “ใคร​ควร​จะ​ขึ้น​ไป​ต่อ​สู้​กับ​ชาว​เบนยามิน​ให้​พวก​เรา​ก่อน” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​ว่า “ให้​ยูดาห์​ขึ้น​ไป​ก่อน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาว​อิสราเอล​ไป​ยัง​เบธเอล ​และ​ถาม​พระเจ้า​ว่า “ควร​ให้​เผ่า​ใด​ออก​ไป​รบ​กับ​เผ่า​เบนยามิน​ก่อน” พระยาห์เวห์​ตอบ​ว่า “ให้​ยูดาห์​ไป​ก่อน”
Thai Tok
คน อิส รา เอ ลก็ลุก ขึ้น ไป ยัง พระ นิเวศ ของ พระเจ้า และ ทูล ถาม พระเจ้า ว่า " ผู้ ใด ใน พวก ข้าพระ องค์ ที่ จะ ขึ้น ไป สู้ รบ กับ คน เบน ยา มิ น ก่อน " พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า " ให้ ยู ดาห์ขึ้น ไป ก่อน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนอิสราเอลก็ลุกขึ้นไปยังพระนิเวศของพระเจ้า และทูลถามพระเจ้าว่า "ผู้ใดในพวกข้าพระองค์ที่จะขึ้นไปสู้รบกับคนเบนยามินก่อน" พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "ให้ยูดาห์ขึ้นไปก่อน"