Judges 20:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บรรดา​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทั้งสิ้น, ก็​ขึ้น​ไป​ยัง​เบธเอล​เพื่อ​เฝ้า​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ร้องไห้​ถือศีล​อด​อาหาร, ใน​ที่นั่น​วัน​นั้น, จน​เวลา​เย็น​แล้ว, ถวาย​เครื่องบูชา​ยัญ, กับ​เครื่องบูชา​เพื่อ​ความ​สุข​สำราญ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​คน​อิสราเอล​ทั้งหมด​คือ​ทั้ง​กองทัพ​ก็​ได้​ขึ้น​ไป​ที่​เบธเอล และ​พวก​เขา​ได้​อด​อาหาร​นั่ง​ร้องไห้​กัน​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ตั้งแต่​เช้า​จน​เย็น พวก​เขา​ได้​ถวาย​พวก​เครื่อง​เผา​บูชา​และ​เครื่อง​บูชา​อื่นๆ​เพื่อ​คืนดี​กับ​พระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วบรรดาคนอิสราเอลคือกองทัพทั้งหมด ได้ขึ้นไปที่เบธเอลและร้องไห้คร่ำครวญ พวกเขานั่งเฝ้าพระยาห์เวห์ที่นั่น และในวันนั้นได้อดอาหารจนเวลาเย็น อีกทั้งได้ถวายเครื่องบูชาเผาทั้งตัวและศานติบูชาแด่พระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นชาวอิสราเอลทั้งหมดก็ขึ้นไปที่เบธเอลร่ำไห้ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า และถืออดอาหารจนถึงเย็นวันนั้น แล้วถวายเครื่องเผาบูชาและเครื่องสันติบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วบรรดาคนอิสราเอลคือกองทัพทั้งหมด ได้ขึ้นไปที่เบธเอลและร้องไห้คร่ำครวญ เขานั่งเฝ้าพระเจ้า และอดอาหารจนเวลาเย็น ถวายเครื่องเผาบูชาและศานติบูชาแด่พระเจ้า
Thai KJV 2003
แล้วบรรดาคนอิสราเอลคือกองทัพทั้งหมดได้ขึ้นไปที่พระนิเวศของพระเจ้าและร้องไห้คร่ำครวญ เขานั่งเฝ้าพระเยโฮวาห์ ณ ที่นั่น และอดอาหารจนเวลาเย็น ถวายเครื่องเผาบูชาและสันติบูชาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาว​อิสราเอล​ทุก​คน​ใน​กองทัพ​จึง​ขึ้น​ไป​ยัง​เมือง​เบธเอล​และ​ร้องไห้ พวก​เขา​นั่ง​อยู่ ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​อด​อาหาร​จน​ถึง​เย็น​วัน​นั้น และ​มอบ​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย และ​ของ​ถวาย​เพื่อ​สามัคคี​ธรรม ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​นั้น​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด กองทัพ​ทั้งหมด​ก็​ขึ้นไป​ที่​เบธเอล​ร่ำไห้​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ และ​ถือ​อดอาหาร​จน​ถึง​เย็น​วัน​นั้น แล้ว​ถวาย​เครื่อง​เผา​บูชา​ทั้ง​ตัว​และ​เครื่อง​บูชา​แห่ง​มิตรภาพ​แด่​พระยาห์เวห์
Thai Tok
แล้ว บรรดา คน อิส รา เอ ลคือก อง ทัพ ทั้งหมด ได้ ขึ้น ไป ที่ พระ นิเวศ ของ พระเจ้า และ ร้องไห้ คร่ำครวญ เขา นั่ง เฝ้า พระ เยโฮวาห์ ณ ที่ นั่น และ อด อาหาร จน เวลา เย็น ถวาย เครื่อง เผา บูชา และ สันติ บูชา ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วบรรดาคนอิสราเอลคือกองทัพทั้งหมดได้ขึ้นไปที่พระนิเวศของพระเจ้าและร้องไห้คร่ำครวญ เขานั่งเฝ้าพระเยโฮวาห์ ณ ที่นั่น และอดอาหารจนเวลาเย็น ถวายเครื่องเผาบูชาและสันติบูชาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์