Judges 20:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายชนตระกูลเบ็นยามินรู้ข่าวว่าพวกยิศราเอลยกขึ้นไปถึงมิศพาแล้ว ฝ่ายพวกยิศราเอลจึงถามว่า, การชั่วร้ายนี้เกิดขึ้นอย่างไรเล่า?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนเบนยามินได้ยินว่าคนอิสราเอลได้ขึ้นไปที่มิสปาห์ ชาวอิสราเอลพูดว่า “ให้บอกพวกเรามาว่าเรื่องชั่วร้ายนี้เกิดขึ้นได้ยังไง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
(ครั้งนั้นคนเบนยามินได้ยินว่าคนอิสราเอลได้ขึ้นไปยังมิสปาห์) คนอิสราเอลกล่าวว่า “บอกเรามาว่า เรื่องชั่วร้ายนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(คนเผ่าเบนยามินได้ยินว่าคนอิสราเอลทุกเผ่าได้ขึ้นไปยังมิสปาห์) แล้วชนอิสราเอลกล่าวว่า “จงเล่าให้เราฟังว่าเรื่องเลวร้ายนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
(ครั้งนั้นคนเบนยามินได้ยินว่า คนอิสราเอลได้ขึ้นไปยังมิสปาห์) ประชาชนอิสราเอลกล่าวว่า “ขอบอกเรามาว่า เรื่องชั่วร้ายนี้เกิดขึ้นมาอย่างไรกัน”
Thai KJV 2003
(ครั้งนั้นคนเบนยามินได้ยินว่าคนอิสราเอลได้ขึ้นไปยังมิสเปห์) ประชาชนอิสราเอลกล่าวว่า “ขอบอกเรามาว่า เรื่องชั่วร้ายนี้เกิดขึ้นมาอย่างไรกัน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
(ชาวเบนยามินได้ยินว่าชาวอิสราเอลได้ขึ้นไปยังมิสปาห์แล้ว) และชาวอิสราเอลพูดว่า “บอกพวกเราเถิดว่า เรื่องชั่วร้ายเช่นนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
(คนเผ่าเบนยามินได้ยินว่าชาวอิสราเอลทุกเผ่าได้ขึ้นไปยังมิสปาห์) แล้วชาวอิสราเอลกล่าวว่า “จงเล่าให้เราฟังว่าเรื่องเลวร้ายนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร”
Thai Tok
( ครั้ง นั้น คน เบน ยา มิ น ได้ยิน ว่า คน อิส รา เอลได้ขึ้น ไป ยัง มิ สปาห์ ) ประชาชน อิส รา เอ ลก ล่า ว ว่า " ขอบ อก เรา มา ว่า เรื่อง ชั่ว ร้าย นี้ เกิด ขึ้น มา อย่างไร กัน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
(ครั้งนั้นคนเบนยามินได้ยินว่าคนอิสราเอลได้ขึ้นไปยังมิสปาห์) ประชาชนอิสราเอลกล่าวว่า "ขอบอกเรามาว่า เรื่องชั่วร้ายนี้เกิดขึ้นมาอย่างไรกัน"