Judges 21:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จึง​พูด​กัน​ว่า, ใน​พวก​ยิศ​รา​เอล​มี​วงศ์​ไหน​ที่​มิได้​ขึ้น​ไป​เฝ้า​พระ​ยะ​โฮ​วาที​มิ​ศ​พา? จึง​เห็น​ว่า​ชาวเมือง​ยา​เบศฆี​ละ​อาด​ไม่​ขึ้น​มา​ประชุม​ที่​กองทัพ​สัก​คน​เดียว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ชาว​อิสราเอล​ก็​ถาม​กัน​ว่า “มี​คน​ใน​เผ่า​ไหน​บ้าง​ของ​อิสราเอล ที่​ไม่​ได้​ขึ้น​มา​เฝ้า​พระยาห์เวห์​ที่​มิสปาห์” จริงๆ​แล้ว​ไม่​มี​คน​จาก​เมือง​ยาเบช-กิเลอาด​มา​ประชุม​ที่​ค่าย​เลย​สัก​คน​เดียว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายถามขึ้นว่า “คนใดในเผ่าอิสราเอลที่ไม่ได้ขึ้นมาเฝ้าพระยาห์เวห์ที่มิสปาห์?” นี่แน่ะ ไม่มีคนจากยาเบชกิเลอาดมาประชุมที่ค่ายเลยสักคนเดียว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพวกเขาก็ถามกันว่า “มีเผ่าใดในอิสราเอลที่ไม่ได้มาร่วมชุมนุมต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าที่มิสปาห์?” พวกเขาพบว่าไม่มีคนจากยาเบชกิเลอาดมาร่วมค่ายชุมนุมเลยสักคนเดียว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายถามขึ้นว่า “มีเผ่าใดในอิสราเอลที่มิได้ขึ้นมาเฝ้าพระเจ้าที่มิสปาห์” ดูเถิด ไม่มีคนใดจากยาเบชกิเลอาดมา ประชุมที่ค่ายเลยสักคนเดียว
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายถามขึ้นว่า “มีตระกูลใดในอิสราเอลที่มิได้ขึ้นมาเฝ้าพระเยโฮวาห์ที่มิสเปห์” ดูเถิด ไม่มีคนใดจากยาเบชกิเลอาดมาประชุมที่ค่ายเลยสักคนเดียว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ถาม​ขึ้น​ว่า “มี​เผ่า​ใด​ของ​อิสราเอล​ที่​ไม่​ได้​ขึ้น​มา​ประชุม ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ที่​มิสปาห์” ดู​เถิด ไม่​มี​ผู้​ใด​จาก​ยาเบชกิเลอาด​ที่​ขึ้น​มา​ประชุม​ที่​ค่าย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​พวก​เขา​ก็​ถาม​กัน​ว่า “มี​เผ่า​ใด​ของ​คน​อิสราเอล​ที่​ไม่ได้​มา​ร่วม​ชุมนุม​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ที่​มิสปาห์” พวก​เขา​พบ​ว่า​ไม่​มี​คน​จาก​ยาเบช กิเลอาด​มา​ร่วม​ค่าย​ชุมนุม​เลย​สัก​คน​เดียว
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย ถาม ขึ้น ว่า " มี ตระกูล ใด ใน อิส รา เอลที่มิได้ ขึ้น มา เฝ้า พระ เยโฮ วาห์ที่ มิ สปาห์ " ดูเถิด ไม่ มีค น ใด จาก ยา เบชกิเลอาด มา ประชุม ที่ ค่าย เลย สัก คน เดียว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายถามขึ้นว่า "มีตระกูลใดในอิสราเอลที่มิได้ขึ้นมาเฝ้าพระเยโฮวาห์ที่มิสปาห์" ดูเถิด ไม่มีคนใดจากยาเบชกิเลอาดมาประชุมที่ค่ายเลยสักคนเดียว