Judges 3:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กั้นหยั่น​จม​เข้า​ไป​หมด​ทั้ง​ด้าม, และ​ปลาย​ทะลุ​หลัง; มัน​ค่น​ก็​หุ้ม​กั้นหยั่น​ไว้, ชัก​ไม่​ออก;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จม​มิด​ด้าม ไขมัน​ก็​ปิด​คม​ดาบ​ไว้ และ​เอฮูด​ก็​ไม่​ได้​ดึง​ดาบ​ออก​จาก​ท้อง​ของ​กษัตริย์ และ​กษัตริย์​เอกโลน​ก็​อุจจาระ​ราด​ออก​มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาบจมเข้าไปหมดทั้งด้าม ไขมันหุ้มดาบไว้ ท่านก็ไม่ชักดาบออกจากท้องของพระองค์ ของโสโครกไหลออกมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาบจมมิดด้ามทะลุหลัง เอฮูดไม่ได้ชักดาบกลับ ไขมันอาบดาบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาบจมเข้าไปหมดทั้งด้าม ไขมันหุ้มดาบไว้ ท่านเอฮูดก็ไม่ชักดาบออกจากท้องของท่าน ของโสโครกออกมา
Thai KJV 2003
ดาบจมเข้าไปหมดทั้งด้าม ไขมันหุ้มดาบไว้ ท่านก็ชักดาบออกจากท้องของท่านไม่ได้ แล้วของโสโครกออกมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้าม​ดาบ​เลื่อน​ตาม​เข้า​ไป​ด้วย ไขมัน​หุ้ม​ดาบ​ไว้ เพราะ​เขา​ไม่​ได้​ดึง​ดาบ​ออก​จาก​หน้า​ท้อง และ​ไส้​ก็​ไหล​ออก​มา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาบ​จม​มิด​ด้าม​ทะลุ​หลัง เอฮูด​ไม่ได้​ชัก​ดาบ​กลับ ไขมัน​อาบ​ดาบ
Thai Tok
ดาบ จม เข้าไป หมด ทั้ง ด้าม ไขมัน หุ้ม ดาบ ไว้ ท่าน ก็ ชัก ดาบ ออก จาก ท้อง ของ ท่าน ไม่ ได้ แล้ว ของ โสโครก ออก มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาบจมเข้าไปหมดทั้งด้าม ไขมันหุ้มดาบไว้ ท่านก็ชักดาบออกจากท้องของท่านไม่ได้ แล้วของโสโครกออกมา