Judges 4:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวก​ยิศ​รา​เอล​ก็​ร้องทุกข์​ทูล​พระ​ยะ​โฮ​วา: ด้วย​กษัตริย์​องค์​นั้น​มี​รถ​รบ​เหล็ก​เก้า​ร้อย​เล่ม; ข่มขี่​พวก​ยิศ​รา​เอลอ​ย่าง​แข็งแรง​ถึง​ยี่​สิบ​ปี
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชาว​อิสราเอล​ก็​ร้องขอ​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​พระยาห์เวห์​อีก เพราะ​สิเสรา​มี​รถรบ​เหล็ก​ถึง​เก้า​ร้อย​คัน และ​เขา​ได้​กดขี่​ข่มเหง​ชาว​อิสราเอล​อย่าง​โหด​ร้าย​ทารุณ​ถึง​ยี่สิบ​ปี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วคนอิสราเอลก็ร้องทุกข์ต่อพระยาห์เวห์ เพราะว่ากษัตริย์ยาบินมีรถรบเหล็ก 900 คัน และได้ข่มเหงคนอิสราเอลอย่างหนักถึง 20 ปี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อิสราเอลได้ร้องทูลขอให้องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงช่วยพวกเขาเพราะว่ากษัตริย์ยาบินมีรถรบเหล็กเก้าร้อยคัน และได้กดขี่ข่มเหงอิสราเอลอย่างโหดร้ายอยู่ถึงยี่สิบปี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วคนอิสราเอลก็ร้องทุกข์ถึงพระเจ้า เพราะว่ากษัตริย์ยาบินมีรถรบเหล็กเก้าร้อยคัน และได้บีบบังคับคนอิสราเอลอย่างร้ายถึงยี่สิบปี
Thai KJV 2003
แล้วคนอิสราเอลก็ร้องทุกข์ถึงพระเยโฮวาห์ เพราะว่ากษัตริย์ยาบินมีรถรบเหล็กเก้าร้อยคัน และได้บีบบังคับคนอิสราเอลอย่างร้ายถึงยี่สิบปี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​มี​รถ​ศึก​ทำ​ด้วย​เหล็ก​จำนวน 900 คัน และ​บีบ​บังคับ​ชาว​อิสราเอล​อย่าง​โหด​ร้าย​เป็น​เวลา 20 ปี ชาว​อิสราเอล​จึง​ได้​ร้อง​ทุกข์​ขอ​ความ​ช่วย​เหลือ​จาก​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาว​อิสราเอล​ได้​ร้อง​ขอ​ให้​พระยาห์เวห์​ช่วย​พวก​เขา​เพราะว่า​กษัตริย์​ยาบิน​มี​รถ​รบ​เหล็ก​เก้าร้อย​คัน และ​ได้​กดขี่​ข่มเหง​ชาว​อิสราเอล​อย่าง​โหดร้าย​อยู่​ถึง​ยี่สิบ​ปี
Thai Tok
แล้ว คน อิส รา เอ ลก็ร้องทุกข์ ถึง พระ เยโฮวาห์ เพราะว่า กษัตริย์ ยา บิน มี รถ รบ เหล็ก เก้า ร้อย คัน และ ได้ บีบบังคับ คน อิส รา เอ ลอย่าง ร้าย ถึง ยี่สิบ ปี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วคนอิสราเอลก็ร้องทุกข์ถึงพระเยโฮวาห์ เพราะว่ากษัตริย์ยาบินมีรถรบเหล็กเก้าร้อยคัน และได้บีบบังคับคนอิสราเอลอย่างร้ายถึงยี่สิบปี