Judges 6:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​วิญญาณ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ส​รวม​ทับ​ฆิด​โอน, ท่าน​ก็​เป่าแตร; แล้ว​พงศ์พันธุ์​อะบีเอ​ศรี​ก็​รวม​กัน​ตาม​มา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระวิญญาณ​ของ​พระยาห์เวห์​ได้​มา​สวมทับ​กิเดโอน และ​เขา​ได้​เป่า​แตร​เพื่อ​เรียก​คน​ใน​ตระกูล​อาบีเยเซอร์​ให้​มา​ติดตาม​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พระวิญญาณของพระยาห์เวห์สถิตกับกิเดโอน ท่านก็เป่าเขาสัตว์ เรียกตระกูลอาบีเยเซอร์ให้มาติดตามท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้าลงมาเหนือกิเดโอน เขาก็เป่าแตรเรียกคนตระกูลอาบีเอเซอร์ให้ติดตามเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่พระวิญญาณของพระเจ้าทรงสถิตกับ กิเดโอนท่านก็เป่าเขาสัตว์ เรียกตระกูลอาบีเยเซอร์ให้มาติดตามท่าน
Thai KJV 2003
แต่พระวิญญาณของพระเยโฮวาห์ทรงสถิตกับกิเดโอน ท่านก็เป่าแตร เรียกคนอาบีเยเซอร์ให้มาติดตามท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​พระ​วิญญาณ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​สถิต​กับ​กิเดโอน เขา​เป่า​แตร​งอน​เรียก​ชาว​อาบีเอเซอร์​ออก​มา​เพื่อ​ติดตาม​เขา​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​พระวิญญาณ​ของ​พระยาห์เวห์​ลง​มา​เหนือ​กิเดโอน เขา​ก็​เป่า​แตร​เรียก​คน​ตระกูล​อาบีเอเซอร์​ให้​ติดตาม​เขา
Thai Tok
แต่ พระ วิญญาณ ของ พระ เยโฮ วาห์ทรง สถิต กับ กิเดโอน ท่าน ก็ เป่าแตร เรียก คน อา บีเยเซอ ร์ให้ มา ติดตาม ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่พระวิญญาณของพระเยโฮวาห์ทรงสถิตกับกิเดโอน ท่านก็เป่าแตร เรียกคนอาบีเยเซอร์ให้มาติดตามท่าน