Judges 8:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝูงชน​ใน​ตระกูล​เอ็ฟ​รา​ยิม​จึง​พูด​ว่ากล่าว​แก่​ฆิด​โอน​อย่าง​แข็งแรง​ว่า, ทำไม​เจ้า​ทำ​กับ​เรา​อย่าง​นี้, เมื่อ​ยก​ไป​ต่อสู้​กับ​พวก​มิด​ยาน​นั้น, ไม่​เชิญ​พวกเรา​ไป​ด้วย?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​เอฟราอิม​พูด​กับ​กิเดโอน​ว่า “ทำไม​ท่าน​ถึง​ทำ​กับ​เรา​อย่าง​นี้ ตอน​ที่​ท่าน​ไป​รบ​กับ​ชาว​มีเดียน ทำไม​ท่าน​ถึง​ไม่​เรียก​เรา​ไป​ด้วย” พวก​เขา​โต้เถียง​กับ​กิเดโอน​อย่าง​รุนแรง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนเอฟราอิมจึงพูดกับกิเดโอนว่า “ทำไมท่านจึงทำกับเราอย่างนี้ คือเมื่อท่านยกไปต่อสู้พวกมีเดียนนั้น ท่านก็ไม่ได้เรียกเราไปรบด้วย” และเขาทั้งหลายก็ต่อว่าท่านอย่างรุนแรง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนเผ่าเอฟราอิมมาถามกิเดโอนว่า “ทำไมจึงทำกับเราอย่างนี้? ทำไมท่านไม่เรียกเราเมื่อไปรบกับชาวมีเดียน?” แล้วพวกเขาก็ต่อว่ากิเดโอนอย่างรุนแรง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนเอฟราอิมจึงพูดกับท่านว่า “ทำไมท่านจึงกระทำแก่เราอย่างนี้ คือเมื่อท่านยกไปต่อสู้พวกมีเดียนนั้น ท่านก็ไม่ได้เชิญเราให้ไปรบด้วย” และเขาทั้งหลายก็ต่อว่าท่านอย่างรุนแรง
Thai KJV 2003
คนเอฟราอิมจึงพูดกับท่านว่า “ทำไมท่านจึงกระทำแก่เราอย่างนี้ คือเมื่อท่านยกไปต่อสู้พวกมีเดียนนั้น ท่านก็ไม่ได้เชิญเราให้ไปรบด้วย” และเขาทั้งหลายก็ต่อว่าท่านอย่างรุนแรง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาย​ชาว​เอฟราอิม​พูด​กับ​เขา​ว่า “ทำไม​ท่าน​จึง​กระทำ​ต่อ​พวก​เรา​เช่น​นี้ ท่าน​ไม่​บอก​ให้​พวก​เรา​ทราบ​เวลา​ท่าน​ไป​ต่อ​สู้​กับ​ชาว​มีเดียน” แล้ว​พวก​เขา​ตำหนิ​กิเดโอน​อย่าง​รุนแรง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​เผ่า​เอฟราอิม​มา​ถาม​กิเดโอน​ว่า “ทำไม​จึง​ทำ​กับ​เรา​อย่าง​นี้ ทำไม​ท่าน​ไม่​เรียก​เรา​เมื่อ​ไป​รบ​กับ​ชาว​มีเดียน” แล้ว​พวก​เขา​ก็​โต้เถียง​กิเดโอน​อย่าง​ดุเดือด
Thai Tok
กิเดโอน ไล่ ตาม จับ และ ฆ่า กษัตริย์ แห่ง พวก มี เดียนคน เอฟ รา อิมจึง พูด กับ ท่าน ว่า " ทำไม ท่าน จึง กระทำ แก่ เรา อย่าง นี้ คือ เมื่อ ท่าน ยก ไป ต่อสู้ พวก มี เดียนนั้น ท่าน ก็ ไม่ ได้ เชิญ เรา ให้ ไป รบ ด้วย " และ เขา ทั้งหลาย ก็ ต่อว่า ท่าน อย่าง รุนแรง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนเอฟราอิมจึงพูดกับท่านว่า "ทำไมท่านจึงกระทำแก่เราอย่างนี้ คือเมื่อท่านยกไปต่อสู้พวกมีเดียนนั้น ท่านก็ไม่ได้เชิญเราให้ไปรบด้วย" และเขาทั้งหลายก็ต่อว่าท่านอย่างรุนแรง