Judges 9:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​อะบีเมเล็ค, บุตร​ยะ​รู​บา​ละ​ก็​ไป​หา​พี่น้อง​ที่​ร่วม​มารดา​เดียวกัน, และ​ญาติ​วงศ์​ตา​ของ​ตน​ที่​เมือง​เซ​เค็ม, แล้ว​พูด​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาบีเมเลค​ลูกชาย​ของ​เยรุบบาอัล ขึ้น​ไป​เมือง​เชเคม เขา​ไป​หา​พี่น้อง​ของ​แม่​เขา และ​พูด​กับ​พวก​เขา​และ​คน​ทั้ง​ตระกูล​ของ​แม่​เขา​ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนอาบีเมเลคบุตรเยรุบบาอัลก็ไปหาญาติของมารดาที่เมืองเชเคม แล้วพูดกับเขาทั้งหลายและกับวงศาคณาญาติมารดาของตนว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาบีเมเลคบุตรเยรุบบาอัลไปเยี่ยมเยียนญาติพี่น้องฝ่ายมารดาที่เชเคม และกล่าวกับพวกเขาพร้อมทั้งคนในตระกูลของมารดาว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายอาบีเมเลคบุตรเยรุบบาอัลก็ขึ้นไปหาญาติของมารดาที่เมืองเชเคม แล้วพูดกับเขาและกับครอบครัวที่บ้านของตนว่า
Thai KJV 2003
ฝ่ายอาบีเมเลคบุตรชายเยรุบบาอัลก็ขึ้นไปหาญาติของมารดาที่เมืองเชเคม แล้วพูดกับเขาและกับครอบครัวที่บ้านของตาว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาบีเมเลค​บุตร​ของ​เยรุบบาอัล​ไป​หา​ญาติ​ฝ่าย​มารดา​ของ​เขา​ที่​เมือง​เชเคม และ​พูด​กับ​พวก​เขา​และ​ทั้ง​ตระกูล​ฝ่าย​ครอบครัว​ของ​มารดา​ว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาบีเมเลค​ลูก​ชาย​ของ​เยรุบบาอัล​ไป​เยี่ยม​พี่น้อง​ฝ่าย​แม่​ของ​เขา​ที่​เชเคม อาบีเมเลค​กล่าว​กับ​พวก​เขา​และ​กับ​คน​ใน​ตระกูล​ทาง​ฝ่าย​แม่​ว่า
Thai Tok
อา บี เม เลคฆ่า บุตร ชาย ทั้งหลาย ของ กิเดโอน ฝ่าย อา บี เม เลคบุตร ชาย เยรุบ บา อัลก็ขึ้น ไป หา ญาติ ของ มารดา ที่ เมือง เชเคม แล้ว พูด กับ เขา และ กับ ครอบครัว ที่ บ้าน ของ ตา ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายอาบีเมเลคบุตรชายเยรุบบาอัลก็ขึ้นไปหาญาติของมารดาที่เมืองเชเคม แล้วพูดกับเขาและกับครอบครัวที่บ้านของตาว่า