Judges 9:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฆาอัล​บุตรชาย​เอเบด​จึง​พูด​ว่า, อะบีเมเล็คและ​ชาว​เซ​เค็ม​นั้น​คือ​ใคร, ทำไม​เรา​จะ​ได้​ปฏิบัติ​เขา? เขา​เป็น​บุตร​ยะ​รู​บา​ละ​มิใช่​หรือ? ซะบูลเป็น​ผู้​รอง​เขา​มิใช่​หรือ? จง​ปฏิบัติ​พวก​ฮะ​โม​ร​บิดา​เซ​เค็ม​เถิด. เรา​จะ​ปฏิบัติ​ผู้​นั้น​ทำไม​เล่า?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กาอัล​ลูกชาย​เอเบค​พูด​ว่า “อาบีเมเลค​เป็น​ใคร​กัน เรา​ชาว​เชเคม​ถึง​ต้อง​ไป​รับใช้​มัน มัน​เป็น​ลูก​ของ​เยรุบบาอัล​ไม่​ใช่​หรือ และ​เศบุล​ก็​เป็น​เจ้าหน้าที่​ของ​มัน มา​รับใช้​คน​ของ​ฮาโมร์ พ่อ​ของ​เชเคม​กัน​ดี​กว่า ทำไม​เรา​ต้อง​ไป​รับใช้​อาบีเมเลค​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
กาอัลบุตรเอเบดจึงกล่าวว่า “อาบีเมเลคคือใคร? และเชเคมเป็นใครกันที่เราต้องปรนนิบัติเขา? เขาไม่ใช่บุตรของเยรุบบาอัลหรือ? และเศบุลไม่ใช่เจ้าหน้าที่ผู้ช่วยของเขาหรือ? จงปรนนิบัติ คนฮาโมร์ บิดาของเชเคม ทำไมเราต้องปรนนิบัติอาบีเมเลคด้วย?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วกาอัลบุตรเอเบดกล่าวว่า “อาบีเมเลคเป็นใครและเชเคมเป็นใคร ที่เราจะต้องไปอยู่ใต้อาณัติเขา เขาเป็นลูกของเยรุบบาอัลไม่ใช่หรือ? และเศบุลเป็นผู้ช่วยของเขาไม่ใช่หรือ? จงรับใช้คนของฮาโมร์บิดาของเชเคม! ทำไมจึงไปรับใช้อาบีเมเลค?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
กาอัลบุตรเอเบดจึงกล่าวว่า “อาบีเมเลคคือใคร และเราชาวเชเคมเป็นใครกันจึงต้องมาปรนนิบัติเขา บุตรของเยรุบบาอัลและเศบุลเจ้าหน้าที่ผู้ช่วยก็เคยปรนนิบัติคนฮาโมร์ บิดาของเชเคมมิใช่หรือ เราจะปฏิบัติผู้นั้นทำไมเล่า
Thai KJV 2003
กาอัลบุตรชายเอเบดจึงกล่าวว่า “อาบีเมเลคคือใคร และเราชาวเชเคมเป็นใครกันจึงต้องมาปรนนิบัติเขา เขาเป็นบุตรชายของเยรุบบาอัลมิใช่หรือ และเศบุลเป็นเจ้าหน้าที่ของเขามิใช่หรือ จงปรนนิบัติคนฮาโมร์บิดาของเชเคมเถิด เราจะปรนนิบัติอาบีเมเลคทำไมเล่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​กาอัล​บุตร​ของ​เอเบด​พูด​ขึ้น​ว่า “อาบีเมเลค​เป็น​ใคร และ​พวก​เรา​ชาว​เชเคม​เป็น​ใคร​ที่​จะ​ต้อง​อยู่​ภาย​ใต้​การ​ควบคุม​ของ​เขา เขา​ไม่​ใช่​บุตร​ของ​เยรุบบาอัล​หรือ เศบุล​เป็น​ผู้​แทน​ของ​เขา​ไม่​ใช่​หรือ เรา​จง​รับใช้​คน​ของ​ฮาโมร์​บิดา​ของ​เชเคม ควร​แล้ว​หรือ​ที่​เรา​จะ​รับใช้​อาบีเมเลค
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​กาอัล​ลูก​ชาย​ของ​เอเบด​กล่าว​ว่า “อาบีเมเลค​เป็น​ใคร​และ​ทำไม​พวก​เรา​ชาว​เชเคม​จะ​ต้อง​ไป​อยู่​ใต้​อาณัติ​เขา เขา​เป็น​ลูก​ของ​เยรุบบาอัล​ไม่​ใช่​หรือ และ​เศบุล​เป็น​ผู้​ช่วย​ของ​เขา​ไม่​ใช่​หรือ จง​รับใช้​คน​ของ​ฮาโมร์​พ่อ​ของ​เชเคม! ทำไม​จึง​ไป​รับใช้​อาบีเมเลค
Thai Tok
กา อัลบุตร ชาย เอ เบดจึง กล่าว ว่า " อา บี เม เลคคือ ใคร และ เรา ชาว เชเคม เป็น ใคร กัน จึง ต้อง มา ปรนนิบัติ เขา เขา เป็น บุตร ชาย ของ เยรุบ บา อัลมิใช่ หรือ และ เศบุลเป็น เจ้าหน้าที่ ของ เขา มิ ใช่ หรือ จง ปรนนิบัติ คน ฮา โมร์บิดา ของ เชเคม เถิด เรา จะ ปรนนิบัติ อา บี เม เลคทำไม เล่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กาอัลบุตรชายเอเบดจึงกล่าวว่า "อาบีเมเลคคือใคร และเราชาวเชเคมเป็นใครกันจึงต้องมาปรนนิบัติเขา เขาเป็นบุตรชายของเยรุบบาอัลมิใช่หรือ และเศบุลเป็นเจ้าหน้าที่ของเขามิใช่หรือ จงปรนนิบัติคนฮาโมร์บิดาของเชเคมเถิด เราจะปรนนิบัติอาบีเมเลคทำไมเล่า