Lamentations 1:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพเจ้าได้ร้องเสียงดังเรียกบรรดาคนที่เคยรักใคร่ข้าพเจ้า, แต่เขาได้หันหลังให้ข้าพ: พวกปุโรหิตและพวกผู้ปกครองของข้าพเจ้าก็ขาดใจตายที่กลางเมือง, ขณะเมื่อเขากำลังหาอาหารประทังชีวิต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ฉันได้เรียกคนเหล่านั้นที่รักฉันให้มาช่วย แต่พวกเขาทำให้ฉันผิดหวัง พวกนักบวชและพวกผู้อาวุโสของฉันได้ตายไปในเมือง ตอนที่พวกเขาออกไปหาอาหารเพื่อประทังชีวิต
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ข้าพเจ้าได้ร้องเรียกบรรดาคนรักของข้าพเจ้า แต่เขาทั้งหลายได้หลอกลวงข้าพเจ้า พวกปุโรหิตและพวกผู้ใหญ่ของข้าพเจ้า ก็ตายที่กลางเมือง ขณะออกหาอาหาร ประทังชีวิตของตน ר (เรช)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ข้าพเจ้าร้องเรียกบรรดาพันธมิตรของข้าพเจ้า แต่พวกเขาก็ทรยศหักหลังข้าพเจ้า บรรดาปุโรหิตและผู้อาวุโสทั้งหลายของข้าพเจ้า พินาศย่อยยับในกรุง ขณะพวกเขาค้นหาอาหาร เพื่อประทังชีวิต
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ข้าพเจ้าได้ร้องเรียกบรรดาคนรักของข้าพเจ้า แต่เขาทั้งหลายได้หลอกลวงข้าพเจ้า พวกปุโรหิตและพวกผู้ใหญ่ของข้าพเจ้าก็ตายที่กลางเมือง ขณะเมื่อเขาออกหาอาหารเพื่อประทังชีวิตของตน
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้าได้ร้องเรียกบรรดาคนรักของข้าพเจ้า แต่เขาทั้งหลายได้หลอกลวงข้าพเจ้า พวกปุโรหิตและพวกผู้ใหญ่ของข้าพเจ้าก็ตายที่กลางเมือง ขณะเมื่อเขาออกหาอาหารเพื่อประทังชีวิตของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้าร้องเรียกบรรดาเพื่อนรักของข้าพเจ้า แต่พวกเขาหลอกลวงข้าพเจ้า บรรดาปุโรหิตและผู้นำของข้าพเจ้า สิ้นชีวิตในเมือง ขณะที่หาอาหาร เพื่อประทังชีวิตของพวกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าร้องเรียกบรรดาพันธมิตร แต่พวกเขาก็ทรยศหักหลัง บรรดาปุโรหิตและผู้อาวุโสของข้า พินาศย่อยยับในเมือง ขณะพวกเขาหาอาหาร เพื่อประทังชีวิต
Thai Tok
ข้าพเจ้า ได้ ร้อง เรียก บรรดา คน รัก ของ ข้าพเจ้า แต่ เขา ทั้งหลาย ได้ หลอกลวง ข้าพเจ้า พวก ปุโรหิต และ พวก ผู้ใหญ่ ของ ข้าพเจ้า ก็ ตาย ที่ กลางเมือง ขณะ เมื่อ เขา ออก หา อาหาร เพื่อ ประทัง ชีวิต ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้าได้ร้องเรียกบรรดาคนรักของข้าพเจ้า แต่เขาทั้งหลายได้หลอกลวงข้าพเจ้า พวกปุโรหิตและพวกผู้ใหญ่ของข้าพเจ้าก็ตายที่กลางเมือง ขณะเมื่อเขาออกหาอาหารเพื่อประทังชีวิตของตน