Lamentations 4:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความพิโรธแห่งพระยะโฮวาได้กระทำให้เขาทั้งปวงแตกกระจัดกระจายไป, พระองค์จะไม่แยแสกับเขาอีกเลย, คนทั้งหลายจึงไม่เคารพพวกปุโรหิต, ไม่นับถือพวกผู้ปกครอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์เองเป็นผู้ทำให้พวกเขากระจัดกระจายไป พระองค์ไม่ดูแลพวกเขาอีกต่อไป ไม่มีใครให้เกียรติพวกนักบวช และไม่มีใครไว้ชีวิตของพวกคนแก่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์เอง ทรงทำให้เขาทั้งหลายกระจัดกระจายไป พระองค์จะไม่สนพระทัยในเขาอีกเลย พวกเขาจึงไม่นับถือพวกปุโรหิต ไม่สำแดงความกรุณาต่อพวกผู้ใหญ่ ע (อายิน)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้านี่แหละทรงกระจายพวกเขาไป พระองค์ไม่ทรงดูแลพวกเขาอีก เหล่าปุโรหิตไม่เป็นที่เคารพนับถือ เหล่าผู้อาวุโสไม่เป็นที่ชื่นชอบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าเองทรงกระทำให้เขาทั้งปวงกระจัดกระจายไป พระองค์จะไม่ทรงสนพระทัยในเขาอีกเลย คนทั้งหลายจึงไม่นับถือพวกปุโรหิต ไม่ทำคุณต่อพวกผู้ใหญ่
Thai KJV 2003
พระพิโรธของพระเยโฮวาห์ทรงกระทำให้เขาทั้งปวงกระจัดกระจายไป พระองค์จะไม่ทรงสนพระทัยในเขาอีกเลย คนทั้งหลายจึงไม่นับถือพวกปุโรหิต ไม่ทำคุณต่อพวกผู้ใหญ่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระผู้เป็นเจ้า ทำให้พวกเขากระจัดกระจายกันออกไป พระองค์ไม่คุ้มครองดูแลพวกเขาอีกต่อไป บรรดาปุโรหิตไม่ได้รับเกียรติ ไม่มีใครสนใจบรรดาผู้นำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์นี่แหละกระจายพวกเขาไป พระองค์ไม่ดูแลพวกเขาอีก เหล่าปุโรหิตไม่เป็นที่เคารพนับถือ เหล่าผู้อาวุโสไม่เป็นที่ชื่นชอบ
Thai Tok
พระ พิโรธ ของ พระ เยโฮ วาห์ทรง กระทำ ให้ เขา ทั้งปวง กระจัดกระจาย ไป พระองค์ จะ ไม่ ทรง สน พระทัย ใน เขา อีก เลย คน ทั้งหลาย จึง ไม่ นับถือ พวก ปุโรหิต ไม่ ทำคุณ ต่อ พวก ผู้ใหญ่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระพิโรธของพระเยโฮวาห์ทรงกระทำให้เขาทั้งปวงกระจัดกระจายไป พระองค์จะไม่ทรงสนพระทัยในเขาอีกเลย คนทั้งหลายจึงไม่นับถือพวกปุโรหิต ไม่ทำคุณต่อพวกผู้ใหญ่