Leviticus 1:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ถ้าผู้ใดจะเอาเครื่องเผาครบบูชามาถวายจากฝูงแกะหรือฝูงแพะ, ก็ให้ผู้นั้นเลือกเอาตัวผู้ที่ไม่พิการ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าเขาเอาวัวหรือแกะหรือแพะ มาถวายเป็นเครื่องเผาบูชา เขาต้องถวายสัตว์ตัวผู้ที่ไม่มีตำหนิ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ถ้าของถวายของเขามาจากฝูงแกะหรือฝูงแพะ ให้ผู้นั้นเลือกตัวผู้ที่ไม่มีตำหนิเป็นเครื่องบูชาเผาทั้งตัวมาถวาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘หากจะใช้แกะหรือแพะจากฝูงเป็นเครื่องเผาบูชา ก็จะต้องเป็นตัวผู้ซึ่งไม่มีตำหนิ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ถ้าของถวายที่ผู้ใดจะใช้เป็นเครื่องเผาบูชามาจาก ฝูงแกะหรือฝูงแพะ ให้ผู้นั้นเลือกเอาสัตว์ตัวผู้ที่ไม่มีตำหนิ
Thai KJV 2003
ถ้าของถวายที่ผู้ใดจะใช้เป็นเครื่องเผาบูชามาจากฝูงแกะหรือฝูงแพะ ให้ผู้นั้นเลือกเอาสัตว์ตัวผู้ที่ไม่มีตำหนิ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าสัตว์ที่เขาจะใช้เผาเป็นของถวาย เป็นสัตว์ที่มาจากฝูงแพะหรือแกะ เขาจะต้องถวายสัตว์ตัวผู้ที่ปราศจากตำหนิ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้าจะใช้แกะหรือแพะจากฝูงเป็นเครื่องเผาบูชาทั้งตัว ก็จะต้องเป็นตัวผู้ซึ่งไม่มีตำหนิ
Thai Tok
ถ้า ของ ถวาย ที่ ผู้ ใด จะ ใช้ เป็น เครื่อง เผา บูชา มา จาก ฝูง แกะ หรือ ฝูง แพะ ให้ ผู้ นั้น เลือก เอา สัตว์ ตัวผู้ ที่ ไม่ มี ตำหนิ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าของถวายที่ผู้ใดจะใช้เป็นเครื่องเผาบูชามาจากฝูงแกะหรือฝูงแพะ ให้ผู้นั้นเลือกเอาสัตว์ตัวผู้ที่ไม่มีตำหนิ