Leviticus 1:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงให้เขาฆ่าสัตว์นั้นที่แท่นบูชาข้างด้านเหนือต่อพระพักตรพระยะโฮวา, และจงให้พวกปุโรหิตบุตรของอาโรน, เอาโลหิตสัตว์นั้นประพรมบนแท่นและรอบที่แท่นบูชา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขาต้องเอามันไปฆ่าต่อหน้าพระยาห์เวห์ ทางทิศเหนือของแท่นบูชา และพวกนักบวชที่เป็นลูกชายของอาโรน จะเอาเลือดของมันไปสาดทุกๆด้านของแท่นบูชา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้เขาฆ่าสัตว์นั้นที่ข้างแท่นบูชาด้านเหนือเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ และบรรดาบุตรของอาโรนผู้เป็นปุโรหิตจะเอาเลือดสัตว์ประพรมแท่นบูชาทุกด้าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ให้เขาฆ่ามันที่ด้านเหนือของแท่นบูชาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าและบรรดาปุโรหิตซึ่งเป็นบุตรชายของอาโรนจะพรมเลือดของมันทั่วแท่นบูชา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เขาฆ่าสัตว์นั้นเสียที่แท่นบูชาข้างด้านเหนือต่อ พระพักตร์พระเจ้า และบุตรของอาโรนผู้เป็นปุโรหิตจะเอาเลือดสัตว์นั้น ประพรมที่แท่นและรอบแท่นบูชา
Thai KJV 2003
ให้เขาฆ่าสัตว์นั้นเสียที่แท่นบูชาข้างด้านเหนือต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ และพวกปุโรหิต คือบุตรชายของอาโรน จะเอาเลือดสัตว์นั้นประพรมที่แท่นและรอบแท่นบูชา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาจะต้องฆ่าสัตว์ที่ด้านเหนือของแท่น ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า ให้บรรดาปุโรหิตผู้เป็นบุตรของอาโรนสาดเลือดรอบแท่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้าจงฆ่ามันที่ด้านเหนือของแท่นบูชาต่อหน้าพระยาห์เวห์และบรรดาปุโรหิตซึ่งเป็นลูกชายของอาโรนจะเอาเลือดของมันราดบนแท่นบูชาทั่วทุกด้าน
Thai Tok
ให้ เขา ฆ่า สัตว์ นั้น เสีย ที่ แท่น บูชา ข้าง ด้าน เหนือ ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์ และ พวก ปุโรหิต คือ บุตร ชาย ของ อา โร น จะ เอา เลือด สัตว์ นั้น ประพรม ที่ แท่น และ รอบ แท่น บูชา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้เขาฆ่าสัตว์นั้นเสียที่แท่นบูชาข้างด้านเหนือต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ และพวกปุโรหิต คือบุตรชายของอาโรน จะเอาเลือดสัตว์นั้นประพรมที่แท่นและรอบแท่นบูชา