Leviticus 10:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​กิน​เสีย​ใน​ที่​บริสุทธิ์​เพราะ​เป็น​ของ ๆ เจ้า​และ​บุตรชาย​ของ​เจ้า; แต่​เครื่องบูชา​กระทำ​ด้วย​ไฟ​ถวาย​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตาม​คำ​ที่​เรา​สั่ง​ไว้​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ท่าน​ต้อง​กิน​มัน​ภายใน​บริเวณ​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์ เพราะ​มัน​เป็น​ส่วนแบ่ง​ของ​ท่าน​และ​ลูกๆ​ของท่าน​จาก​พวก​ของขวัญ​ที่​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ เพราะ​เรา​ได้รับ​คำสั่ง​มา​อย่างนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงรับประทานในวิสุทธิสถาน เพราะเป็นส่วนกำหนดของท่านและของบรรดาบุตรของท่าน ที่ได้มาจากเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระยาห์เวห์ เนื่องจากข้าพเจ้าได้รับพระบัญชามาดังนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านจงรับประทานในที่บริสุทธิ์ เพราะเป็นส่วนของท่านกับบรรดาบุตรชายจากเครื่องบูชาด้วยไฟที่ถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเพราะข้าพเจ้าได้รับคำบัญชามาเช่นนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าจงรับประทานในสถานบริสุทธิ์เพราะเป็นส่วนของเจ้า และส่วนของบุตรของเจ้า จากเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเจ้า เพราะข้าพเจ้าได้รับบัญชาดังนี้
Thai KJV 2003
ท่านจงรับประทานในที่บริสุทธิ์เพราะเป็นส่วนของท่าน และส่วนของบุตรชายของท่าน จากเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์ เพราะข้าพเจ้าได้รับบัญชาดังนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​ท่าน​จง​รับ​ประทาน​ของ​ที่​ถวาย​ด้วย​ไฟ​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ใน​สถาน​ที่​ที่​บริสุทธิ์ เพราะ​เป็น​สิทธิ์​ของ​ท่าน​และ​บุตร​ของ​ท่าน นี่​เป็น​คำ​สั่ง​ที่​เรา​ได้​รับ​มา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่าน​จง​รับประทาน​ใน​บริเวณ​สถาน​นมัสการ เพราะ​เป็น​ส่วน​ของ​ท่าน​กับ​พวก​ลูก​ชาย​จาก​โภชน​บูชา​ที่​ถวาย​แด่​พระยาห์เวห์​เพราะ​ข้าพเจ้า​ได้​รับ​คำ​บัญชา​มา​เช่น​นั้น
Thai Tok
ท่าน จง รับประทาน ใน ที่ บริสุทธิ์ เพราะ เป็น ส่วน ของ ท่าน และ ส่วน ของ บุตร ชาย ของ ท่าน จาก เครื่องบูชา ด้วย ไฟ ถวาย แด่ พระ เยโฮวาห์ เพราะ ข้าพเจ้า ได้ รับ บัญชา ดังนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจงรับประทานในที่บริสุทธิ์เพราะเป็นส่วนของท่าน และส่วนของบุตรชายของท่าน จากเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์ เพราะข้าพเจ้าได้รับบัญชาดังนี้