Leviticus 10:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อาโรนก็กล่าวแก่โมเซว่า, “ดูเถิดวันนี้เขาได้ถวายเครื่องบูชาไถ่โทษของเขา. และเครื่องเผาบูชาของเขาต่อพระพักตรพระยะโฮวา, และเหตุทั้งปวงนี้ก็บังเกิดแก่ข้า, ถ้าหากว่าข้าได้กินเนื้อของเครื่องบูชาไถ่โทษวันนี้แล้ว, พระยะโฮวาจะทรงโปรดรับหรือ.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาโรนจึงพูดกับโมเสสว่า “ดูเอาเถอะ วันนี้พวกเขาได้เอาเครื่องบูชาชำระล้างและเครื่องเผาบูชามาไว้ต่อหน้าพระยาห์เวห์ และก็เกิดเรื่องอย่างนี้ขึ้นกับพี่ ถ้าพี่กินเครื่องบูชาชำระล้างในวันนี้ พระยาห์เวห์จะเห็นดีด้วยหรือเปล่าก็ไม่รู้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาโรนจึงกล่าวแก่โมเสสว่า “ดูเถิด วันนี้เขาได้ถวายเครื่องบูชาลบล้างบาปและเครื่องบูชาเผาทั้งตัวของเขาเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์แล้ว และเหตุการณ์เหล่านี้ก็ตกที่ข้าพเจ้า ถ้าวันนี้ข้าพเจ้าได้รับประทานเครื่องบูชาลบล้างบาป จะเป็นที่โปรดปรานเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์หรือ?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาโรนจึงตอบโมเสสว่า “วันนี้พวกเขาได้ถวายเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องเผาบูชาของตนต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าแล้ว แต่สิ่งเหล่านี้ได้เกิดขึ้นกับข้าพเจ้า ถ้าหากข้าพเจ้ารับประทานเครื่องบูชาไถ่บาปในวันนี้ องค์พระผู้เป็นเจ้าจะพอพระทัยหรือ?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อาโรนจึงกล่าวแก่โมเสสว่า “ดูเถิด วันนี้เขาได้ถวายเครื่องบูชาไถ่บาป และเครื่องเผาบูชาของเขาต่อพระพักตร์พระเจ้าแล้ว และเหตุการณ์เหล่านี้ก็ตกที่ข้าพเจ้า ถ้าวันนี้ข้าพเจ้าได้รับประทานเครื่องบูชาไถ่บาป จะเป็นที่โปรดปรานเฉพาะพระพักตร์พระเจ้าหรือ”
Thai KJV 2003
อาโรนจึงกล่าวแก่โมเสสว่า “ดูเถิด วันนี้เขาได้ถวายเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องเผาบูชาของเขาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์แล้ว และเหตุการณ์เหล่านี้ก็ตกที่ข้าพเจ้าแล้ว ถ้าวันนี้ข้าพเจ้าได้รับประทานเครื่องบูชาไถ่บาป จะเป็นที่โปรดปรานในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์หรือ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาโรนจึงกล่าวกับโมเสสว่า “ดูเถิด วันนี้พวกเขาถวายเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป และมอบสัตว์ที่เผาเป็นของถวาย ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า แล้วเรื่องแบบนี้ยังเกิดขึ้นกับเรา หากว่าวันนี้เรารับประทานเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป แล้วเราจะเป็นที่ยอมรับ ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า หรือ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาโรนจึงตอบโมเสสว่า “วันนี้พวกเขาได้ถวายเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องเผาบูชาทั้งตัวของตนต่อหน้าพระยาห์เวห์แล้ว แต่สิ่งเหล่านี้ได้เกิดขึ้นกับข้าพเจ้า ถ้าหากข้าพเจ้ากินเครื่องบูชาไถ่บาปในวันนี้ พระยาห์เวห์จะพอใจหรือ”
Thai Tok
อา โร น จึง กล่าว แก่ โมเสส ว่า " ดูเถิด วัน นี้ เขา ได้ ถวาย เครื่องบูชา ไถ่บาป และ เครื่อง เผา บูชา ของ เขา ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์แล้ว และ เหตุการณ์ เหล่า นี้ ก็ ตก ที่ ข้าพเจ้า แล้ว ถ้า วัน นี้ ข้าพเจ้า ได้ รับประทาน เครื่องบูชา ไถ่บาป จะ เป็น ที่ โปรดปราน ใน สาย พระ เนตร ของ พระ เยโฮ วาห์หรือ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อาโรนจึงกล่าวแก่โมเสสว่า "ดูเถิด วันนี้เขาได้ถวายเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องเผาบูชาของเขาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์แล้ว และเหตุการณ์เหล่านี้ก็ตกที่ข้าพเจ้าแล้ว ถ้าวันนี้ข้าพเจ้าได้รับประทานเครื่องบูชาไถ่บาป จะเป็นที่โปรดปรานในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์หรือ"