Leviticus 11:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​ตกลง​บน​เครื่อง​ภาชนะ​ดิน​ของ​ที่อยู่​ใน​เครื่อง​ภาชนะ​นั้น​จะ​เป็น​มลทิน, และ​ภาชนะ​นั้น​จะ​ต้อง​ทุบ ให้​แตก​เสีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ถ้า​สัตว์​เหล่านั้น​ตก​ไป​บน​ภาชนะ​ที่​ทำ​จาก​ดิน ของ​ทุกอย่าง​ที่​อยู่​ใน​ภาชนะ​นั้น​จะ​ไม่​บริสุทธิ์ และ​เจ้า​ต้อง​ทำลาย​ภาชนะ​ใบนั้น​ทิ้งเสีย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และถ้ามันตกลงไปในภาชนะดิน สิ่งที่อยู่ในภาชนะนั้นจะเป็นมลทิน จงทุบภาชนะนั้นเสีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากมันตกลงไปในหม้อดิน สิ่งที่อยู่ในหม้อนั้นก็เป็นมลทิน จงทุบหม้อใบนั้นทิ้ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และถ้ามันตกลงไปในภาชนะดิน สิ่งที่อยู่ในภาชนะนั้นจะมลทิน จงทุบภาชนะนั้นเสีย
Thai KJV 2003
และถ้ามันตกลงไปในภาชนะดิน สิ่งที่อยู่ในภาชนะนั้นจะมลทิน จงทุบภาชนะนั้นเสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ถ้า​สัตว์​ตัว​ใด​ตก​ใน​ภาชนะ​ดิน​เผา ทุก​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​ภาชนะ​จะ​เป็น​มลทิน และ​เจ้า​ต้อง​ทุบ​ให้​แตก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หาก​มัน​ตก​ลง​ไป​ใน​หม้อดิน สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​หม้อ​นั้น​ก็​เป็น​มลทิน จง​ทุบ​หม้อ​ใบ​นั้น​ทิ้ง
Thai Tok
และ ถ้า มัน ตกลง ไป ใน ภาชนะ ดิน สิ่ง ที่ อยู่ ใน ภาชนะ นั้น จะ มลทิน จง ทุบ ภาชนะ นั้น เสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และถ้ามันตกลงไปในภาชนะดิน สิ่งที่อยู่ในภาชนะนั้นจะมลทิน จงทุบภาชนะนั้นเสีย