Leviticus 13:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ปุโรหิต​จะ​ดู​ที่​แผล​นั้น​แล้ว​จะ​กล่าว​ว่า คน​ที่​มี​โรค​นั้น​เป็น​มลทิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นักบวช​ต้อง​ตรวจดู​แผลสด และ​ประกาศ​ว่า​คนๆนั้น​เป็น​คน​ไม่​บริสุทธิ์ เพราะ​แผลสด​เป็น​สิ่ง​ที่​ไม่​บริสุทธิ์ มัน​คือ​โรค​ผิวหนัง​เรื้อรัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้ปุโรหิตตรวจดูที่เนื้อแผลสด และประกาศว่าเขาเป็นมลทิน เพราะเนื้อแผลสดนั้นทำให้เป็นมลทิน เขาเป็นโรคเรื้อน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อปุโรหิตพบเห็นรอยแผลนั้น ให้ประกาศว่าเขาเป็นมลทิน รอยแผลนั้นไม่สะอาด ทำให้เขาเป็นโรคติดต่อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้ปุโรหิตตรวจดูที่เนื้อแผลสด และประกาศว่าเขาเป็นมลทิน เพราะเนื้อแผลสดนั้นทำให้มลทิน เขาเป็นโรคเรื้อน
Thai KJV 2003
ให้ปุโรหิตตรวจดูที่เนื้อแผลสดและประกาศว่าเขาเป็นมลทิน เพราะเนื้อแผลสดนั้นทำให้มลทิน เขาเป็นโรคเรื้อน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ปุโรหิต​จะ​ตรวจ​ดู​แผล​ที่​อักเสบ​และ​ประกาศ​ว่า​เขา​เป็น​มลทิน แผล​ที่​อักเสบ​เป็น​มลทิน​เพราะ​เป็น​โรค​เรื้อน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ปุโรหิต​พบ​เห็น​รอย​แผล​นั้น ให้​ประกาศ​ว่า​เขา​เป็น​มลทิน รอย​แผล​นั้น​ไม่​สะอาด ทำ​ให้​เขา​เป็น​โรค​ที่​เป็น​มลทิน
Thai Tok
ให้ ปุโรหิต ตรวจ ดู ที่ เนื้อ แผล สด และ ประกาศ ว่า เขา เป็น มลทิน เพราะ เนื้อ แผล สด นั้น ทำให้ มลทิน เขา เป็น โรค เรื้อน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้ปุโรหิตตรวจดูที่เนื้อแผลสดและประกาศว่าเขาเป็นมลทิน เพราะเนื้อแผลสดนั้นทำให้มลทิน เขาเป็นโรคเรื้อน