Leviticus 13:49 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และถ้าโรคนั้นเป็นสีเขียว หรือสีแดงที่ขานั้น, หรือที่หนังหรือที่ผ้าชั้นใน, หรือชั้นนอกก็เป็นโรคเรื้อน จะต้องเอาไปให้ปุโรหิตดู.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าจุดที่เป็นราบนเสื้อผ้า หรือบนหนัง หรือของที่ถักหรือทอ หรืออะไรก็ตามที่ทำจากหนังสัตว์นั้น เป็นสีเขียวหรือสีแดง มันเป็นเชื้อที่กำลังลุกลามกระจายไปทั่ว ต้องนำของนั้นไปให้นักบวชดู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าเชื้อนั้นทำให้เครื่องแต่งกายมีสีเขียวๆ หรือแดงๆ ที่ด้ายถักหรือด้ายทอ ที่หนังหรือสิ่งใดๆ ที่ทำด้วยหนัง นั่นเป็นเชื้อเรื้อน จะต้องนำไปแสดงต่อปุโรหิต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และมีจุดเขียวหรือแดงที่ของนั้น เครื่องใช้เหล่านั้นก็ขึ้นรา จะต้องนำมาให้ปุโรหิตดู
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าโรคนั้นทำให้เครื่องแต่งกายมีสีเขียวๆ หรือแดงๆที่ด้ายเส้นยืนหรือเส้นพุ่ง ที่หนังหรือสิ่งใดๆที่ทำด้วยหนัง นั่นเป็นเรื้อนจะต้องนำไปแสดงต่อปุโรหิต
Thai KJV 2003
ถ้าโรคนั้นทำให้เครื่องแต่งกายมีสีเขียวๆหรือแดงๆที่ด้ายเส้นยืนหรือเส้นพุ่งที่หนังหรือสิ่งใดๆที่ทำด้วยหนัง นั่นเป็นโรคเรื้อน จะต้องนำไปแสดงต่อปุโรหิต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าเชื้อโรคที่ติดเครื่องแต่งกายเป็นสีเขียวหรือแดง ไม่ว่าบนเนื้อผ้าทอหรือถัก หรือสิ่งที่ทำจากหนังสัตว์ นั่นเป็นเชื้อโรคเรื้อนติดอยู่ ต้องให้ปุโรหิตตรวจดู
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้าหากในส่วนใดของเสื้อผ้า แผ่นหนัง สิ่งถักทอ หรือเครื่องหนังใดๆ มีจุดเขียวหรือแดง สิ่งนั้นก็มีเชื้อราที่เป็นมลทิน จะต้องนำมาให้ปุโรหิตดู
Thai Tok
ถ้า โรค นั้น ทำให้ เครื่อง แต่ง กาย มี สี เขียว ๆ หรือ แดง ๆ ที่ ด้าย เส้น ยืน หรือ เส้น พุ่ง ที่ หนัง หรือ สิ่ง ใดๆ ที่ ทำ ด้วย หนัง นั่น เป็น โรค เรื้อน จะ ต้อง นำ ไป แสดง ต่อ ปุโรหิต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าโรคนั้นทำให้เครื่องแต่งกายมีสีเขียวๆหรือแดงๆที่ด้ายเส้นยืนหรือเส้นพุ่งที่หนังหรือสิ่งใดๆที่ทำด้วยหนัง นั่นเป็นโรคเรื้อน จะต้องนำไปแสดงต่อปุโรหิต