Leviticus 13:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​ถึง​วันที่​เจ็ด​ปุโรหิต​ก็​จะ​ดู​คน​นั้น​อีก​ที​หนึ่ง, ถ้า​และ​โรค​นั้น​เห็น​ว่า​ยัง​ทรง​อยู่​มิ​ได้​แผ่​ออก​ไป​อีก​แล้ว, ปุโรหิต​ก็​จะ​ขัง​คน​นั้น​ไว้​อีก​เจ็ด​วัน,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​วัน​ที่เจ็ด​นักบวช​ต้อง​กลับ​มา​ตรวจดู​คนๆนั้น​อีกครั้ง ถ้า​รอยแผล​นั้น​ไม่​เปลี่ยน​แปลง​และ​ไม่​ลุกลาม​ไป​บน​ผิวหนัง นักบวช​ต้อง​แยก​คนๆนั้น​ออก​จาก​ประชาชน​อีก​เจ็ดวัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และให้ปุโรหิตตรวจเขาอีกในวันที่เจ็ด ถ้าตามสายตาของปุโรหิตเห็นว่า โรคนั้นทรงอยู่ไม่ลามออกไปตามผิวหนัง ก็ให้ปุโรหิตกักตัวเขาต่อไปอีกเจ็ดวัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันที่เจ็ดปุโรหิตจะตรวจผู้นั้นอีกครั้ง หากบริเวณที่บวมดังกล่าวยังอยู่เหมือนเดิม ไม่ได้ลามลึกลงไปใต้ผิวหนัง ปุโรหิตก็จะกักตัวเขาไว้อีกเจ็ดวัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และให้ปุโรหิตตรวจเขาอีกในวันที่เจ็ด ถ้าตามสายตาของเขาเห็นว่า โรคนั้นทรงอยู่ไม่ลามออกไปในผิวหนัง ก็ให้ปุโรหิตกักตัวเขาต่อไปอีกเจ็ดวัน
Thai KJV 2003
และให้ปุโรหิตตรวจเขาอีกในวันที่เจ็ด ดูเถิด ถ้าตามสายตาของเขาเห็นว่าโรคนั้นทรงอยู่ไม่ลามออกไปในผิวหนัง ก็ให้ปุโรหิตกักตัวเขาต่อไปอีกเจ็ดวัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​วัน​ที่​เจ็ด​ปุโรหิต​จะ​ตรวจ​ดู​เขา​อีก และ​ตาม​ความ​เห็น​ของ​ปุโรหิต ถ้า​โรค​ไม่​ได้​ลาม​มาก​ขึ้น​เขา​จะ​ต้อง​กัก​ตัว​ผู้​นั้น​ไว้​อีก 7 วัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​วันที่​เจ็ด​ปุโรหิต​จะ​ตรวจ​ผู้​นั้น​อีก​ครั้ง ถ้า​บริเวณ​ที่​บวม​ดังกล่าว​ยัง​อยู่​เหมือน​เดิม ไม่ได้​ลาม​ลึก​ลง​ไป​ใต้​ผิวหนัง ปุโรหิต​ก็​จะ​กัก​ตัว​เขา​ไว้​อีก​เจ็ด​วัน
Thai Tok
และ ให้ ปุโรหิต ตรวจ เขา อีก ใน วัน ที่ เจ็ด ดูเถิด ถ้า ตาม สายตา ของ เขา เห็น ว่า โรค นั้น ทรง อยู่ ไม่ ลาม ออก ไป ใน ผิวหนัง ก็ ให้ ปุโรหิต กักตัว เขา ต่อ ไป อีก เจ็ด วัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และให้ปุโรหิตตรวจเขาอีกในวันที่เจ็ด ดูเถิด ถ้าตามสายตาของเขาเห็นว่าโรคนั้นทรงอยู่ไม่ลามออกไปในผิวหนัง ก็ให้ปุโรหิตกักตัวเขาต่อไปอีกเจ็ดวัน