Leviticus 14:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และปุโรหิตผู้ทำตนนั้นให้เป็นสะอาด, จะต้องพาคนที่เป็นสะอาดกับของเหล่านั้น, มาต่อพระพักตรพระยะโฮวาที่ประตูพลับพลาประชุม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นักบวชที่จะทำพิธีชำระล้าง ต้องนำคนที่จะได้รับการชำระให้บริสุทธิ์ พร้อมกับเครื่องบูชาเหล่านี้ มาอยู่ต่อหน้าพระยาห์เวห์ ตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้ปุโรหิตผู้ชำระ นำผู้รับการชำระกับสิ่งของเหล่านี้เข้ามาเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ที่ประตูเต็นท์นัดพบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปุโรหิตผู้ทำหน้าที่ตรวจโรคจะนำคนนั้นพร้อมด้วยเครื่องบูชาของเขาเข้าเฝ้าองค์พระผู้เป็นเจ้าตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้ปุโรหิตผู้ทำการชำระ นำผู้ที่รับการชำระกับสิ่งของเหล่านี้มา ต่อพระพักตร์พระเจ้าที่ประตูเต็นท์นัดพบ
Thai KJV 2003
ให้ปุโรหิตผู้ทำการชำระ นำผู้ที่รับการชำระกับสิ่งของเหล่านี้มาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ที่ประตูพลับพลาแห่งชุมนุม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ปุโรหิตผู้ทำพิธีชำระตัวต้องนำชายผู้นั้นพร้อมกับสิ่งเหล่านี้มา ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า ที่ทางเข้ากระโจมที่นัดหมาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ปุโรหิตผู้ทำหน้าที่ตรวจโรคจะนำคนนั้นพร้อมด้วยเครื่องบูชาของเขามาอยู่ต่อหน้าพระยาห์เวห์ตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ
Thai Tok
ให้ ปุโรหิต ผู้ ทำ การ ชำระ นำ ผู้ ที่ รับ การ ชำระ กับ สิ่งของ เหล่า นี้ มา ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์ที่ ประตู พลับพลา แห่ง ชุมนุม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้ปุโรหิตผู้ทำการชำระ นำผู้ที่รับการชำระกับสิ่งของเหล่านี้มาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ที่ประตูพลับพลาแห่งชุมนุม