Leviticus 14:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“นี้​เป็น​บัญญัติ​แก่​คน​โรคเรื้อน​ใน, วันที่​เขา​จะ​ชำระ​ตัว​นั้น, ต้อง​ให้​เขา​มา​หา​ปุโรหิต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ต่อไปนี้​จะ​เป็น​กฎ​สำหรับ​คน​ที่​เคย​เป็น​โรค​ผิวหนัง​ร้ายแรง​แต่​หายดี​แล้ว เขา​ต้อง​ถูก​นำ​ตัว​มาหา​นักบวช
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ต่อไปนี้เป็นกฎเรื่องคนเป็นโรคเรื้อน ในวันชำระตัวของเขา ให้พาเขามาหาปุโรหิต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ต่อไปนี้เป็นระเบียบสำหรับผู้ที่หายจากโรคติดต่อทางผิวหนัง เมื่อเขามาหาปุโรหิตและรับการชำระให้สะอาดตามระเบียบพิธี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ต่อไปนี้เป็นกฎเรื่องคนเป็นโรคเรื้อน ในวันชำระตัวของเขา ให้พาเขามาหาปุโรหิต
Thai KJV 2003
“ต่อไปนี้จะเป็นพระราชบัญญัติเรื่องคนเป็นโรคเรื้อนในวันชำระตัวของเขา ให้พาเขามาหาปุโรหิต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“ต่อ​ไป​นี้​เป็น​กฎ​สำหรับ​คน​เป็น​โรค​เรื้อน​ใน​วัน​ชำระ​ตน​ให้​สะอาด ต้อง​ให้​คน​พา​เขา​มา​หา​ปุโรหิต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“ต่อไป​นี้​เป็น​ระเบียบ​สำหรับ​คน​ที่​เคย​เป็น​โรค​ผิวหนัง​ร้ายแรง เมื่อ​พวก​เขา​ถูก​นำ​มาหา​ปุโรหิต​และ​รับ​การ​ชำระ​ให้​สะอาด​ตาม​ระเบียบ​พิธี
Thai Tok
" ต่อ ไป นี้ จะ เป็น พระราชบัญญัติ เรื่อง คน เป็น โรค เรื้อน ใน วัน ชำระ ตัว ของ เขา ให้ พา เขา มา หา ปุโรหิต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"ต่อไปนี้จะเป็นพระราชบัญญัติเรื่องคนเป็นโรคเรื้อนในวันชำระตัวของเขา ให้พาเขามาหาปุโรหิต