Leviticus 14:56 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เพราะ​โรค​ที่​กาย​เป็น​สะเก็ด​และ​สี​แดง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สำหรับ​แผล​บวม​อักเสบ แผล​ตก​สะเก็ด หรือ​ตุ่ม​น้ำใส​บน​ผิวหนัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาการที่บวม หรือแผลพุพอง หรือที่ด่าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และสำหรับรอยบวม ผื่น หรือตุ่มใส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่บวมหรือพุ หรือที่ด่าง
Thai KJV 2003
ที่บวมหรือพุ หรือที่ด่าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​แผล​บวม เป็น​ผื่น​หรือ​เป็น​จุด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​เกี่ยวกับ​รอย​บวม ผื่น หรือ​ตุ่ม​ใส
Thai Tok
ที่ บวม หรือ พุ หรือ ที่ ด่าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่บวมหรือพุ หรือที่ด่าง