Leviticus 18:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ห้าม​อย่า​ให้​ลูกหลาน เผ่าพันธุ์​ของ​ผู้ใด​ลุย​ไฟ​จะ​บูชา​โม​เล็ก, และ​อย่า​กระทำ​ให้​พระ​นาม​พระเจ้า​ของ​เจ้า​เสื่อม​ไป; เพราะ​เรา​คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ต้อง​ไม่ให้​ลูก​ของเจ้า​ถูก​เผา​ไฟ​สังเวย​ให้​พระโมเลค เจ้า​ต้อง​ไม่​ดูหมิ่น​ชื่อ​ของ​พระเจ้า​ของเจ้า โดย​การ​ทำ​อย่างนี้ เรา​คือ​ยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ห้ามถวายลูกหลานของเจ้าให้พระโมเลค โดยให้ลุยไฟ ห้ามทำให้พระนามพระเจ้าของเจ้าเสื่อมเกียรติ เราคือยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘อย่าเอาลูกหลานลุยไฟเซ่นบูชาพระโมเลค อย่าหมิ่นประมาทพระนามพระเจ้าของเจ้า เราคือพระยาห์เวห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าอย่าถวายลูกหลานของเจ้าให้ พระ โมเลคด้วยให้ลุยไฟ กระทำให้พระนามพระเจ้าของเจ้าเสื่อมเกียรติ เราคือพระเจ้า
Thai KJV 2003
เจ้าอย่าถวายเชื้อสายของเจ้าให้พระโมเลคด้วยให้ลุยไฟ และอย่ากระทำให้พระนามพระเจ้าของเจ้าเสื่อมเกียรติ เราคือพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่า​ยก​บุตร​คน​ใด​ของ​เจ้า​ให้​ลุย​ไฟ​ให้​เทพเจ้า​โมเลค เพราะ​จะ​เป็น​การ​ดู​หมิ่น​พระ​นาม​พระ​เจ้า​ของ​เจ้า เรา​คือ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่า​เอา​ลูกหลาน​ลุย​ไฟ​เซ่น​บูชา​พระโมเลค อย่า​หมิ่นประมาท​นาม​พระเจ้า​ของ​เจ้า เรา​คือ​พระยาห์เวห์
Thai Tok
เจ้า อย่า ถวาย เชื้อสาย ของ เจ้า ให้ พระ โมเลคด้วย ให้ ลุย ไฟ และ อย่า กระทำ ให้ พระ นาม พระเจ้า ของ เจ้า เสื่อม เกียรติ เรา คือ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าอย่าถวายเชื้อสายของเจ้าให้พระโมเลคด้วยให้ลุยไฟ และอย่ากระทำให้พระนามพระเจ้าของเจ้าเสื่อมเกียรติ เราคือพระเยโฮวาห์