Leviticus 18:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนี้​ผู้ใด​ได้​นับถือ​รักษา​บัญญัติ, และ​ประพฤติ​ตาม​ข้อ​ปรนนิบัติ​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา, ผู้​นั้น​จะ​มี​ชีวิต​จำเริญ​ใน​คำ​โอวาท​นั้น: เรา​คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ต้อง​ทำ​ตาม​กฎ​และ​ระเบียบ​ของ​เรา ใคร​ที่​เชื่อฟัง​กฎ​เหล่านี้​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ได้ เพราะ​กฎเหล่านั้น เราคือ​ยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นเจ้าทั้งหลายจึงต้องรักษากฎเกณฑ์ของเรา และกฎหมายของเรา ผู้ที่ทำตามจึงจะมีชีวิตอยู่ เราคือยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงทำตามกฎหมายและบทบัญญัติของเรา เพราะผู้ใดที่เชื่อฟังจะมีชีวิตอยู่โดยสิ่งเหล่านี้ เราคือพระยาห์เวห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นเจ้าทั้งหลายจึงต้องรักษากฎเกณฑ์ของเรา และกฎหมายของเราด้วยการกระทำตามนั่นแหละ มนุษย์จึงจะมีชีวิตอยู่ได้ เราคือพระเจ้า
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นเจ้าทั้งหลายจึงต้องรักษากฎเกณฑ์ของเรา และคำตัดสินของเรา ด้วยการกระทำตามนั่นแหละ มนุษย์จึงจะมีชีวิตอยู่ได้ เราคือพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น​เจ้า​จง​รักษา​กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​ของ​เรา ผู้​ใด​ทำ​ตาม​นั้น​ก็​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ได้ เรา​คือ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​รักษา​กฎ​เกณฑ์​และ​กฎ​บัญญัติ​ของ​เรา เพราะ​คน​ที่​เชื่อฟัง​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​โดย​สิ่ง​เหล่า​นี้ เรา​คือ​พระยาห์เวห์
Thai Tok
เพราะฉะนั้น เจ้า ทั้งหลาย จึง ต้อง รักษา กฎเกณฑ์ ของ เรา และ คำ ตัดสิน ของ เรา ด้วย การก ระ ทำ ตาม นั่นแหละ มนุษย์ จึง จะ มี ชีวิต อยู่ ได้ เรา คือ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นเจ้าทั้งหลายจึงต้องรักษากฎเกณฑ์ของเรา และคำตัดสินของเรา ด้วยการกระทำตามนั่นแหละ มนุษย์จึงจะมีชีวิตอยู่ได้ เราคือพระเยโฮวาห์