Leviticus 19:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“จง​คำนับ​คน​ผมหงอก​และ​นับถือ​คนแก่, และ​เกรงกลัว​พระเจ้า: เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ต้อง​ยืนขึ้น​ทำ​ความ​เคารพ​คนแก่ และ​ต้อง​ให้​เกียรติ​กับ​พวกเขา เจ้า​ต้อง​ยำเกรง​พระเจ้า​ของ​เจ้า เรา​คือ​ยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“จงลุกขึ้นคำนับคนผมหงอกและเคารพผู้อาวุโส และจงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘เจ้าจงให้เกียรติและแสดงความเคารพนับถือต่อผู้อาวุโส และจงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือพระยาห์เวห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เจ้าจงลุกขึ้นคำนับคนผมหงอกและเคารพคนชรา และจงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือพระเจ้า
Thai KJV 2003
เจ้าจงลุกขึ้นคำนับคนผมหงอก และเคารพต่อหน้าคนชรา และจงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เจ้า​จง​เคารพ​ผู้​สูง​วัย และ​ให้​เกียรติ​เขา​ด้วย และ​จง​เกรง​กลัว​พระ​เจ้า​ของ​เจ้า เรา​คือ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​จง​ให้​เกียรติ​และ​แสดง​ความ​เคารพ​นับถือ​ต่อ​ผู้​อาวุโส และ​จง​ยำเกรง​พระเจ้า​ของ​เจ้า เรา​คือ​พระยาห์เวห์
Thai Tok
เจ้า จง ลุก ขึ้น คำนับ คน ผม หงอก และ เคารพ ต่อหน้า คน ชรา และ จง ยำเกรง พระเจ้า ของ เจ้า เรา คือ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าจงลุกขึ้นคำนับคนผมหงอก และเคารพต่อหน้าคนชรา และจงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือพระเยโฮวาห์