Leviticus 19:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ถ้า​ผู้ใด​จะ​ถวาย​เครื่องบูชา​สำหรับ​โมทนา​พระ​คุณ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ให้​ผู้นั้น​ถวาย​บูชา​เป็น​ที่​ให้​มี​ความ​ชอบ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​เจ้า​เอา​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ เจ้า​ควร​ถวาย​ตาม​วิธี​ที่​ถูกต้อง มัน​จะได้​เป็น​ที่​ยอมรับ​เพื่อ​เจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เมื่อพวกเจ้าถวายศานติบูชาแด่พระยาห์เวห์ จงถวายเพื่อให้เจ้าเป็นที่โปรดปราน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘เมื่อเจ้าถวายเครื่องสันติบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า จงทำอย่างถูกต้องเพื่อจะเป็นที่ยอมรับแทนตัวเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เมื่อเจ้าถวายศานติบูชาแด่พระเจ้า จงถวายเพื่อให้เจ้าเป็นที่โปรดปราน
Thai KJV 2003
เมื่อเจ้าถวายสันติบูชาแด่พระเยโฮวาห์ จงถวายด้วยความเต็มใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​เจ้า​มอบ​ของ​ถวาย​เพื่อ​สามัคคี​ธรรม​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เจ้า​จง​ทำ​ตาม​กฎ เพื่อ​เรา​จะ​ได้​ยอม​รับ​ของ​ถวาย​ของ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​เจ้า​ถวาย​เครื่อง​บูชา​แห่ง​มิตรภาพ​แด่​พระยาห์เวห์ จง​ทำ​อย่าง​ถูกต้อง​เพื่อ​จะ​เป็น​ที่​ยอมรับ​แทน​ตัว​เจ้า
Thai Tok
เมื่อ เจ้า ถวาย สันติ บูชา แด่ พระ เยโฮวาห์ จง ถวาย ด้วย ความ เต็มใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเจ้าถวายสันติบูชาแด่พระเยโฮวาห์ จงถวายด้วยความเต็มใจ