Leviticus 2:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“แต่บรรดาเครื่องกระยาหารถวายแก่พระยะโฮวานั้น, อย่าให้มีเชื้ออย่าเอาของที่มีเชื้อหรือน้ำหวานเผาบูชาถวายแก่พระยะโฮวา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เครื่องบูชาจากเมล็ดพืช ที่เจ้าเอามาถวายให้พระยาห์เวห์นั้น ต้องไม่ใส่เชื้อฟู เพราะเจ้าไม่สามารถเผาเชื้อฟูหรือน้ำเชื่อมจากผลไม้ เป็นของขวัญให้กับพระยาห์เวห์ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“บรรดาธัญบูชาซึ่งนำมาถวายแด่พระยาห์เวห์นั้น ห้ามมีเชื้อ ห้ามเผาเชื้อหรือน้ำผึ้งเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘อย่าใส่เชื้อในเครื่องธัญบูชาที่เจ้านำมาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเพราะเจ้าจะต้องไม่เผาเชื้อหรือน้ำผึ้งในเครื่องบูชาด้วยไฟที่ถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“บรรดาธัญญบูชาซึ่งนำมาถวายแด่พระเจ้านั้น อย่าให้มีเชื้อ เจ้าอย่าเผาเชื้อหรือน้ำผึ้งเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟ ถวายแด่พระเจ้า
Thai KJV 2003
บรรดาธัญญบูชาซึ่งนำมาถวายแด่พระเยโฮวาห์นั้นอย่าให้มีเชื้อ เจ้าอย่าเผาเชื้อหรือน้ำผึ้งเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เครื่องธัญญบูชาที่เจ้านำมาถวายแด่ พระผู้เป็นเจ้า จะต้องไร้เชื้อยีสต์ เพราะเจ้าจะต้องไม่เผาเชื้อยีสต์หรือน้ำผึ้งเป็นของถวายด้วยไฟแด่ พระผู้เป็นเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่าใส่ยีสต์ในธัญบูชาที่เจ้านำมาถวายแด่พระยาห์เวห์ เพราะเจ้าจะต้องไม่เผายีสต์หรือน้ำผึ้งในโภชนบูชาที่ถวายแด่พระยาห์เวห์
Thai Tok
บรรดา ธัญ ญ บูชา ซึ่ง นำ มา ถวาย แด่ พระ เยโฮ วาห์นั้น อย่า ให้ มี เชื้อ เจ้า อย่า เผา เชื้อ หรือ น้ำผึ้ง เป็น เครื่องบูชา ด้วย ไฟ ถวาย แด่ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บรรดาธัญญบูชาซึ่งนำมาถวายแด่พระเยโฮวาห์นั้นอย่าให้มีเชื้อ เจ้าอย่าเผาเชื้อหรือน้ำผึ้งเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์