Leviticus 2:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้าผู้ใดจะเอาขนมที่ปิ้งด้วยกระเบื้องมาเป็นเครื่องกระยาหารถวาย, ก็ให้ทำด้วยแป้งละเอียดไม่มีเชื้อเจือด้วยน้ำมัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าเจ้าถวายเครื่องบูชาจากเมล็ดพืช ที่ปิ้งบนแผ่นเหล็กกลม เจ้าก็ต้องทำจากแป้งอย่างดี ที่ผสมน้ำมันและไม่ใส่เชื้อฟู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และถ้าเครื่องบูชาของท่านเป็นธัญบูชาปิ้งบนเหล็ก ก็ให้ทำด้วยแป้งอย่างดีไร้เชื้อเคล้าน้ำมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากจะถวายขนมปังที่ปิ้งบนกระทะ จงทำจากแป้งละเอียดเคล้าน้ำมันไม่ใส่เชื้อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และถ้าท่านนำธัญญบูชาเป็นขนมปิ้งบนเหล็ก ก็ให้เป็นขนมทำด้วยยอดแป้งไร้เชื้อเคล้าน้ำมัน
Thai KJV 2003
และถ้าท่านนำธัญญบูชาเป็นขนมปิ้งบนกระทะ ก็ให้เป็นขนมทำด้วยยอดแป้งไร้เชื้อคลุกน้ำมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าของถวายของเจ้าเป็นธัญญบูชาที่ทอดบนกระทะก้นแบน ก็จะต้องทำจากแป้งชั้นเยี่ยมผสมกับน้ำมันโดยไร้เชื้อยีสต์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้าจะถวายธัญบูชาที่ปิ้งบนกระทะ จงทำจากแป้งละเอียดเคล้าน้ำมันโดยไม่ใส่ยีสต์
Thai Tok
และ ถ้า ท่าน นำ ธัญ ญ บูชา เป็น ขนม ปิ้ง บน กระทะ ก็ ให้ เป็น ขนม ทำ ด้วย ยอด แป้ง ไร้ เชื้อ คลุก น้ำมัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และถ้าท่านนำธัญญบูชาเป็นขนมปิ้งบนกระทะ ก็ให้เป็นขนมทำด้วยยอดแป้งไร้เชื้อคลุกน้ำมัน