Leviticus 20:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้าผู้ใดจะส้องเสพย์เมถุนกับสัตว์เดียรัจฉาน; ต้องฆ่าผู้นั้นเสียกับสัตว์เดียรัจฉานด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผู้ชายที่มีเพศสัมพันธ์กับสัตว์ จะต้องถูกฆ่า และเจ้าจะต้องฆ่าสัตว์ตัวนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าชายใดสมสู่กับสัตว์ ชายคนนั้นต้องถูกลงโทษถึงตายแน่ๆ จงขว้างสัตว์นั้นเสียให้ตาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘ชายใดสมสู่กับสัตว์ จงประหารทั้งคนและสัตว์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าชายใดสมสู่กับสัตว์เดียรัจฉาน ให้ขว้างชายคนนั้นเสียให้ตาย และเจ้าจงขว้างสัตว์เดียรัจฉานนั้นเสียให้ตาย
Thai KJV 2003
ถ้าชายใดสมสู่กับสัตว์เดียรัจฉาน ต้องให้ชายคนนั้นมีโทษถึงตายเป็นแน่ และเจ้าจงฆ่าสัตว์เดียรัจฉานนั้นเสียให้ตาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าชายใดมีเพศสัมพันธ์กับสัตว์ เขาต้องได้รับโทษถึงตาย รวมทั้งจะต้องฆ่าสัตว์ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชายใดมีเพศสัมพันธ์กับสัตว์ จงประหารทั้งคนและสัตว์
Thai Tok
ถ้า ชาย ใด สมสู่ กับ สัตว์ เดียรัจฉาน ต้อง ให้ ชาย คน นั้น มี โทษ ถึง ตาย เป็น แน่ และ เจ้า จง ฆ่า สัตว์ เดียรัจฉาน นั้น เสีย ให้ ตาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าชายใดสมสู่กับสัตว์เดียรัจฉาน ต้องให้ชายคนนั้นมีโทษถึงตายเป็นแน่ และเจ้าจงฆ่าสัตว์เดียรัจฉานนั้นเสียให้ตาย