Leviticus 21:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หรือคนหลังโกงหรือคนแคระหรือคนที่เสียตา, หรือคนเป็นขี้กรากหรือคุทราด, หรือคนที่ลับแห่งกายไม่ปกติ;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนหลังค่อม คนเตี้ยแคระ คนตาเสีย คนที่มีผื่นขึ้นตามตัว คนเป็นโรคผิวหนัง คนที่ลูกอัณฑะบี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนหลังค่อม คนแคระ คนตาพิการ คนเป็นขี้กลากหรือหิด หรือคนมีลูกอัณฑะฝ่อ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังโกง แคระแกร็น ตาพิการ เป็นหิด เป็นโรคผิวหนัง หรือมีอวัยวะเพศไม่สมประกอบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนหลังค่อม คนแคระ คนเสียตา คนเป็นขี้กลากหรือหิด หรือคนมีลูกอัณฑะฝ่อ
Thai KJV 2003
คนหลังค่อม คนแคระ คนเสียตา คนเป็นขี้กลากหรือหิด หรือคนมีลูกอัณฑะฝ่อ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลังโกง หรือแคระ หรือชายที่มีสายตาไม่ปกติ เป็นโรคผิวคันหรือตกสะเก็ด หรือลูกอัณฑะไม่ปกติ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังโก่ง แคระแกร็น ตาพิการ เป็นหิด เป็นโรคผิวหนัง หรือมีอวัยวะเพศไม่สมประกอบ
Thai Tok
คน หลัง ค่อม คน แคระ คน เสีย ตา คน เป็น ขี้ กลาก หรือ หิด หรือ คน มี ลูก อัณฑะ ฝ่อ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนหลังค่อม คนแคระ คนเสียตา คนเป็นขี้กลากหรือหิด หรือคนมีลูกอัณฑะฝ่อ