Leviticus 22:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ไม่​ให้​คน​ทั้งปวง​ทน​โทษ​แห่ง​การ​ผิด​นั้น​เมื่อ​เขา​กิน​ของ​บริสุทธิ์​เหล่านั้น; เพราะ​เรา​ยะ​โฮ​วา​ตั้ง​เขา​ทั้ง​หลาย​ไว้.’ ”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​นักบวช​จะ​ต้อง​ไม่​เป็น​เหตุ​ทำ​ให้​ชาว​อิสราเอล​ทำ​ผิด เพราะ​ไป​กิน​ของขวัญ​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​พวกเขา​เอา​มา จน​เป็น​เหตุ​ทำ​ให้​ต้อง​นำ​เครื่อง​บูชา​ชดใช้​มา​ถวาย เรา​คือ​ยาห์เวห์​ผู้​ทำ​ให้​เครื่อง​บูชา​พวกนั้น​ศักดิ์สิทธิ์’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ซึ่งจะทำให้เขารับโทษด้วยความผิดที่รับประทานของถวายที่บริสุทธิ์ เพราะเราคือยาห์เวห์ ผู้ชำระเขาให้บริสุทธิ์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โดยยอมให้ผู้ที่ไม่มีสิทธิ์กินเครื่องบูชาอันศักดิ์สิทธิ์ เป็นเหตุให้พวกเขามีความผิดต้องชดใช้ เราคือพระยาห์เวห์ผู้ทำให้พวกเขาบริสุทธิ์’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ซึ่งจะกระทำให้เขาได้รับโทษด้วยมีความผิดที่รับประทานสิ่งบริสุทธิ์ เพราะเราคือพระเจ้า ผู้ตั้งเขาไว้ให้บริสุทธิ์”
Thai KJV 2003
ซึ่งจะกระทำให้เขาได้รับโทษความชั่วช้าด้วยมีการละเมิดที่รับประทานสิ่งบริสุทธิ์ เพราะเราคือพระเยโฮวาห์ผู้ตั้งเขาไว้ให้บริสุทธิ์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โดย​ไม่​ปล่อย​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​รับ​ประทาน​สิ่ง​บริสุทธิ์​อัน​เป็น​เหตุ​ให้​เขา​ต้อง​รับ​โทษ​เนื่อง​จาก​ความ​ผิด​นั้น เรา​คือ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​ทำ​ให้​พวก​เขา​บริสุทธิ์’”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โดย​ยอม​ให้​ผู้​ที่​ไม่​มี​สิทธิ์​กิน​เครื่อง​บูชา​อัน​ศักดิ์สิทธิ์ เป็น​เหตุ​ให้​พวก​เขา​มี​ความ​ผิด​ต้อง​ชดใช้ เรา​คือ​พระยาห์เวห์​ผู้​ทำ​ให้​พวก​เขา​บริสุทธิ์’ ”
Thai Tok
ซึ่ง จะ กระทำ ให้ เขา ได้ รับ โทษ ความ ชั่วช้า ด้วย มี การ ละเมิด ที่ รับประทาน สิ่ง บริสุทธิ์ เพราะ เรา คือ พระ เยโฮ วาห์ผู้ ตั้ง เขา ไว้ ให้ บริสุทธิ์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ซึ่งจะกระทำให้เขาได้รับโทษความชั่วช้าด้วยมีการละเมิดที่รับประทานสิ่งบริสุทธิ์ เพราะเราคือพระเยโฮวาห์ผู้ตั้งเขาไว้ให้บริสุทธิ์"