Leviticus 22:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระเจ้าจะไม่โปรดรับ; แต่สัตว์ตัวผู้ที่ช้ำหรือขยำเสียหรือแตกหรือตอนแล้วอย่ากระทำถวายแก่ยะโฮวา: เครื่องบูชาอย่างนี้อย่าให้ผู้ใด ทั่วไปในแผ่นดินกระทำบูชาถวายเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าต้องไม่เอาสัตว์ที่มีลูกอัณฑะถลอก บี้ ฉีกขาดหรือถูกตัด มาถวายให้กับพระยาห์เวห์ เจ้าต้องไม่ทำอย่างนี้ในแผ่นดินของเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สัตว์ตัวใดที่มีลูกอัณฑะช้ำ หรือถูกทุบ หรือฉีกขาด หรือมีรอยตัด ห้ามนำมาถวายแด่พระยาห์เวห์ ให้เป็นเครื่องบูชาในแผ่นดินของพวกเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สัตว์ตัวใดมีอวัยวะเพศไม่ปกติ ลีบ หรือถูกตอน อย่านำมาถวายองค์พระผู้เป็นเจ้า เจ้าอย่าทำเช่นนี้ในดินแดนของเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สัตว์ตัวใดที่มีลูกอัณฑะช้ำหรือถูกทุบหรือฉีก ขาดหรือมีรอยตัด เจ้าอย่านำมาถวายแด่พระเจ้า ให้เป็นเครื่องบูชาในแผ่นดินของเจ้า
Thai KJV 2003
สัตว์ตัวใดที่ช้ำหรือถูกทุบหรือฉีกขาดหรือมีรอยตัด เจ้าอย่านำมาถวายแด่พระเยโฮวาห์ให้เป็นเครื่องบูชาในแผ่นดินของเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สัตว์ตัวใดที่มีลูกอัณฑะฟกช้ำหรือบาดเจ็บ ฉีกขาดหรือขีดข่วน เจ้าก็จงอย่าถวายแด่ พระผู้เป็นเจ้า หรือใช้ในการใดๆ ในแผ่นดินของเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สัตว์ตัวใดมีอวัยวะเพศไม่ปกติ ลีบ หรือถูกตอน อย่านำมาถวายพระยาห์เวห์ เจ้าอย่าทำเช่นนี้ในดินแดนของเจ้า
Thai Tok
สัตว์ ตัว ใด ที่ ช้ำ หรือ ถูก ทุบ หรือ ฉีก ขาด หรือ มี รอย ตัด เจ้า อย่า นำ มา ถวาย แด่ พระ เยโฮ วาห์ให้ เป็น เครื่องบูชา ใน แผ่นดิน ของ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สัตว์ตัวใดที่ช้ำหรือถูกทุบหรือฉีกขาดหรือมีรอยตัด เจ้าอย่านำมาถวายแด่พระเยโฮวาห์ให้เป็นเครื่องบูชาในแผ่นดินของเจ้า