Leviticus 23:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เครื่อง​กระยาหาร, จง​เอา​แป้ง​ละเอียด​สอง​ทะนาน เจือ​ด้วย​น้ำมัน, เป็น​เครื่องบูชา​กระทำ​ด้วย​ไฟ​ถวาย​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​โอชา​รส​อัน​หอม, และ​เครื่องบูชา​สำหรับ​ดื่ม​นั้น จง​เอา​น้ำ​องุ่น​จอก​หนึ่ง.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ต้อง​ถวาย​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ด​พืช​พร้อมๆ​กัน​ด้วย เป็น​แป้ง​อย่างดี​ประมาณ​สี่​ลิตร​ครึ่ง​ที่​คลุก​ด้วย​น้ำมัน เป็น​ของขวัญ​ที่​มี​กลิ่น​หอม​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ เจ้า​ต้อง​ถวาย​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ด้วย เป็น​เหล้า​องุ่น​ประมาณ​เกือบ​หนึ่ง​ลิตร
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเครื่องธัญบูชาที่คู่กันนั้นคือแป้งอย่างดีสองกิโลกรัมเคล้าน้ำมัน เป็นเครื่องบูชาเผาด้วยไฟถวายแด่พระยาห์เวห์เป็นกลิ่นพอพระทัย และเครื่องดื่มบูชาที่คู่กันคือเหล้าองุ่นหนึ่งลิตร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พร้อมด้วยธัญบูชาคือ แป้งโม่ละเอียดประมาณ 4.5 ลิตร เคล้าน้ำมัน เพื่อเป็นเครื่องเผาบูชาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นกลิ่นหอมที่พอพระทัย พร้อมกันนี้จงถวายเครื่องดื่มบูชาคือ เหล้าองุ่นประมาณ 1 ลิตรด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเครื่องธัญญบูชาที่คู่กันนั้น คือยอดแป้งสองในสิบเอฟาห์เคล้าน้ำมัน เผาด้วยไฟถวายแด่พระเจ้าเป็นกลิ่นพอพระทัย และเครื่องดื่มบูชาที่คู่กันคือเหล้าองุ่นหนึ่งในสี่ฮิน
Thai KJV 2003
และเครื่องธัญญบูชาที่คู่กันนั้น คือยอดแป้งสองในสิบเอฟาห์คลุกกับน้ำมัน เผาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์เป็นกลิ่นพอพระทัย และเครื่องดื่มบูชาที่คู่กันคือน้ำองุ่นหนึ่งในสี่ฮิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พร้อม​กับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​เป็น​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​เอฟาห์​ผสม​กับ​น้ำ​มัน ถวาย​ด้วย​ไฟ​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ส่ง​กลิ่น​หอม​อัน​น่า​พอ​ใจ และ​มี​เหล้า​องุ่น​หนึ่ง​ส่วน​สี่​ฮิน ​เป็น​เครื่อง​ดื่ม​บูชา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พร้อม​ด้วย​ธัญ​บูชา​คือ แป้ง​โม่​ละเอียด​สอง​ใน​สิบ​เอฟาห์ เคล้า​น้ำมัน​มะกอก เพื่อ​เป็น​เครื่อง​โภชน​บูชา​ถวาย​แด่​พระยาห์เวห์ เป็น​กลิ่น​หอม​ที่​พระองค์​พอใจ พร้อม​กัน​นี้​จง​ถวาย​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​คือ เหล้า​องุ่น​หนึ่ง​ใน​สี่​ฮิน​ด้วย
Thai Tok
และ เครื่อง ธัญ ญ บูชา ที่ คู่ กัน นั้น คือ ยอด แป้ง สอง ใน สิบ เอ ฟาห์คลุก กับ น้ำมัน เผา ด้วย ไฟ ถวาย แด่ พระ เยโฮ วาห์เป็น กลิ่น พอ พระทัย และ เครื่อง ดื่ม บูชา ที่ คู่ กัน คือ น้ำ องุ่น หนึ่ง ใน สี่ฮิน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเครื่องธัญญบูชาที่คู่กันนั้น คือยอดแป้งสองในสิบเอฟาห์คลุกกับน้ำมัน เผาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์เป็นกลิ่นพอพระทัย และเครื่องดื่มบูชาที่คู่กันคือน้ำองุ่นหนึ่งในสี่ฮิน