Leviticus 24:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ขัง​คน​นั้น​ไว้​กว่า​จะ​ได้​รู้​แจ้ง​ใน​พระทัย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ด้วย​คน​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชาย​คนนี้​ถูก​ควบคุม​ตัว​ไว้ จนกว่า​พวกเขา​จะ​รู้​ว่า​พระยาห์เวห์​ต้องการ​ให้​ทำ​ยังไง​กับเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายจึงขังชายคนนั้นไว้ จนกว่าพระประสงค์ของพระยาห์เวห์จะเป็นที่กระจ่างต่อเขาทั้งหลาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาถูกคุมตัวไว้จนกว่าพวกเขาจะทราบพระประสงค์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าชัดเจน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาจึงจำชายคนนั้นไว้ จนกว่าน้ำพระทัยของพระเจ้าจะเป็นที่กระจ่างต่อเขาทั้งหลาย
Thai KJV 2003
เขาจึงจองจำชายคนนั้นไว้จนกว่าน้ำพระทัยของพระเยโฮวาห์จะเป็นที่กระจ่างต่อเขาทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​ถูก​จำ​ขัง​จน​กว่า​คำ​บัญชา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จะ​กระจ่าง​แจ้ง​แก่​พวก​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​ถูก​คุม​ตัว​ไว้​จนกว่า​พวก​เขา​จะ​รู้​ความ​ประสงค์​ของ​พระยาห์เวห์​ชัดเจน
Thai Tok
เขา จึง จองจำ ชาย คน นั้น ไว้ จนกว่า น้ำ พระทัย ของ พระ เยโฮ วาห์จะ เป็น ที่ กระจ่าง ต่อ เขา ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจึงจองจำชายคนนั้นไว้จนกว่าน้ำพระทัยของพระเยโฮวาห์จะเป็นที่กระจ่างต่อเขาทั้งหลาย