Leviticus 24:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้า​จง​เอา​กำยาน​อัน​บริสุทธิ์​มา​โรย​บน​ขนม​ทั้ง​สอง​แถว; หรือ​จะ​ให้​เป็น​ที่​ระลึก​เป็น​เครื่องบูชา​กระทำ​ด้วย​ไฟ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​วาง​กำยาน บริสุทธิ์​ไว้​ใน​แต่ละ​แถว เป็น​ส่วน​ที่​ใช้​เผา​แทน​ขนมปัง กำยาน​นั้น​เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเจ้าจงเอากำยานบริสุทธิ์ใส่ไว้ทุกแถว เพื่อจะคู่กับขนมปังเป็นส่วนอนุสรณ์ เพื่อเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงใส่เครื่องหอมบริสุทธิ์ไว้ทุกแถว เพื่อเป็นส่วนอนุสรณ์ เป็นสิ่งที่ใช้แทนขนมปัง และเพื่อเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเจ้าจงเอาเครื่องกำยานบริสุทธิ์ใส่ไว้ทุกแถว เพื่อจะคู่กับขนมปังเป็นส่วนอนุสรณ์ เพื่อบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเจ้า
Thai KJV 2003
และเจ้าจงเอาเครื่องกำยานบริสุทธิ์ใส่ไว้แต่ละแถว เพื่อจะคู่กับขนมปังเป็นส่วนที่ระลึก เป็นเครื่องบูชากระทำด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​วาง​กำยาน​บริสุทธิ์​ที่​แต่​ละ​แถว​ให้​เข้า​กับ​ขนมปัง เพื่อ​เป็น​อนุสรณ์​แห่ง​การ​ถวาย​ซึ่ง​ถวาย​ด้วย​ไฟ​สำหรับ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ใส่​เครื่อง​หอม​บริสุทธิ์​ไว้​ทุก​แถว เพื่อ​เป็น​ส่วน​อนุสรณ์ เป็น​สิ่ง​ที่​ใช้​แทน​ขนมปัง และ​เพื่อ​เป็น​โภชน​บูชา​ถวาย​แด่​พระยาห์เวห์
Thai Tok
และ เจ้า จง เอา เครื่อง กำยาน บริสุทธิ์ ใส่ ไว้ แต่ละ แถว เพื่อ จะ คู่ กับ ขนมปัง เป็น ส่วน ที่ ระลึก เป็น เครื่องบูชา กระทำ ด้วย ไฟ ถวาย แด่ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเจ้าจงเอาเครื่องกำยานบริสุทธิ์ใส่ไว้แต่ละแถว เพื่อจะคู่กับขนมปังเป็นส่วนที่ระลึก เป็นเครื่องบูชากระทำด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์