Leviticus 25:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​หัวเมือง​ทั้งปวง​ของ​พวก​เลวี, เย่าเรือน​ของ​เขา​ที่อยู่​ใน​เมือง​เหล่านี้, พวก​เลวี​จะ​ไถ่​เมื่อไร​ก็ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ถ้า​เป็น​เมือง​ของ​ชาว​เลวี ชาว​เลวี​มี​สิทธิ​ไถ่​บ้าน​ของ​พวกเขา​ที่​อยู่​ใน​เมือง​กลับ​คืน​ได้​ตลอด​เวลา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่อย่างไรก็ตาม เมืองของคนเลวี หรือบ้านในเมืองที่พวกเขาถือกรรมสิทธิ์ คนเลวีจะไถ่ถอนคืนได้ทุกเวลา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘คนเลวีมีสิทธิ์ที่จะไถ่บ้านของพวกเขาในเมืองของคนเลวีซึ่งเขาเป็นเจ้าของได้เสมอ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่อย่างไรก็ตาม เมืองของคนเลวี หรือบ้านในเมืองที่เขาถือกรรมสิทธิ์ คนเลวีจะไถ่ถอนคืนได้ทุกเวลา
Thai KJV 2003
แต่อย่างไรก็ตามเมืองของคนเลวี หรือบ้านในเมืองที่เขาถือกรรมสิทธิ์ คนเลวีจะไถ่ถอนคืนได้ทุกเวลา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาว​เลวี​มี​สิทธิ​ไถ่​บ้าน​ที่​อยู่​ใน​เมือง​ที่​พวก​เขา​เป็น​เจ้า​ของ​ได้​ทุก​เมื่อ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​เลวี​มี​สิทธิ์​ที่​จะ​ไถ่​บ้าน​ของ​พวก​เขา​ใน​เมือง​ของ​คน​เลวี​ซึ่ง​เขา​เป็น​เจ้าของ​ได้​เสมอ
Thai Tok
แต่ อย่างไรก็ตาม เมือง ของ คนเลวี หรือ บ้าน ใน เมือง ที่ เขา ถือ กรรมสิทธิ์ คน เลวีจะ ไถ่ถอน คืน ได้ ทุก เวลา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่อย่างไรก็ตามเมืองของคนเลวี หรือบ้านในเมืองที่เขาถือกรรมสิทธิ์ คนเลวีจะไถ่ถอนคืนได้ทุกเวลา