Leviticus 26:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​เจ้า​จะ​เบื่อหน่าย​แก่​บัญญัติ​ของ​เรา, หรือ​ใจ ของ​เจ้า​เกลียดชัง​การ​พิพากษา​ของ​เรา, ไม่​ประพฤติ​ตาม​บัญญัติ​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​เจ้า​ทอดทิ้ง​กฎ​ต่างๆ​ของ​เรา และ​เจ้า​เกลียด​ระเบียบ​ต่างๆ​ของ​เรา จน​ไม่ได้​ทำ​ตาม​คำสั่ง​ต่างๆ​ของ​เรา แต่​ได้​ทำลาย​ข้อตกลง​ของ​เรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าเจ้าเบื่อหน่ายกฎเกณฑ์ของเราและใจของเจ้าเกลียดชังกฎหมายของเรา จึงไม่ทำตามบัญญัติทั้งสิ้นของเรา แต่ทำลายพันธสัญญาของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และหากเจ้าปฏิเสธกฎหมายของเรา และชิงชังบทบัญญัติของเรา ไม่ได้ทำตามคำสั่งของเราซึ่งเป็นการละเมิดพันธสัญญาของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าเจ้าเบื่อหน่ายกฎเกณฑ์ของเราและ ใจของเจ้าขยาดต่อกฎหมายของเรา เจ้าจึงไม่กระทำตามบัญญัติทั้งสิ้นของเรา แต่ทำลายพันธสัญญาของเรา
Thai KJV 2003
ถ้าเจ้าปฏิเสธกฎเกณฑ์ของเรา และใจของเจ้าเกลียดชังต่อคำตัดสินของเรา เจ้าจึงไม่กระทำตามบัญญัติทั้งสิ้นของเรา แต่ทำลายพันธสัญญาของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​พวก​เจ้า​ปฏิเสธ​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ถ้า​จิต​วิญญาณ​ละเลย​ต่อ​คำ​บัญชา​ของ​เรา ทำ​ให้​ไม่​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​บัญญัติ แต่​กลับ​ฝ่า​ฝืน​พันธ​สัญญา​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​ถ้า​เจ้า​ปฏิเสธ​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ชิงชัง​กฎ​บัญญัติ​ของ​เรา ไม่ได้​ทำ​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​เรา​และ​ละเมิด​พันธสัญญา​ของ​เรา
Thai Tok
ถ้า เจ้า ปฏิเสธ กฎเกณฑ์ ของ เรา และ ใจ ของ เจ้า เกลียด ชัง ต่อ คำ ตัดสิน ของ เรา เจ้า จึง ไม่ กระทำ ตาม บัญญัติ ทั้งสิ้น ของ เรา แต่ ทำลาย พัน ธ สัญญา ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าเจ้าปฏิเสธกฎเกณฑ์ของเรา และใจของเจ้าเกลียดชังต่อคำตัดสินของเรา เจ้าจึงไม่กระทำตามบัญญัติทั้งสิ้นของเรา แต่ทำลายพันธสัญญาของเรา