Leviticus 26:36 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​คน​ทั้ง​หลาย​พวก​ของ​เจ้าที่​รอด​ชีวิต​เหลือ​อยู่; เรา​จะ​ให้​บังเกิด​ความ​อ่อนใจ​ใน​แผ่น​ดิน​เมือง​ศัตรู​เขา, จน​เสียง​ใบไม้​ไหว​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​หนี​ไป, และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​หนี​ดุจ​คน​ที่​หนี​พระ​แสง​ดาบ, และ​จะ​ล้ม​ลง​เมื่อ​ไม่​มี​ผู้ใด​ไล่​ตาม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ส่วน​คน​ที่​รอด​ชีวิต เรา​จะ​ทำ​ให้​พวกเขา​มี​จิตใจ​ที่​ขี้ขลาด​ตาขาว​ใน​ดินแดน​ของ​ศัตรู แค่​เสียง​ลมพัด​ใบไม้ พวกเขา​ก็​จะ​วิ่งหนี ราวกับ​มี​ใคร​ไล่ล่า​ด้วย​ดาบ​ใน​สงคราม พวกเขา​จะ​ล้มลง​แม้​ไม่มี​ใคร​ไล่​ตามมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนผู้ที่ยังเหลืออยู่ เราจะให้พวกเขามีใจอ่อนแอในแผ่นดินของศัตรู จนเสียงใบไม้แห้งปลิวจะทำให้พวกเขาหนี และพวกเขาจะหนีเหมือนคนหนีจากดาบ และจะล้มลงทั้งๆ ที่ไม่มีคนไล่ตาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘สำหรับพวกที่เหลืออยู่ เราจะทำให้จิตใจของพวกเขาหวาดหวั่นขวัญผวาในแดนของศัตรูถึงขนาดเสียงใบไม้ถูกลมพัดปลิวก็ทำให้พวกเขาหนีไป เขาจะวิ่งราวกับหนีเตลิดจากคมดาบ และเขาจะล้มลงแม้ไม่มีใครไล่ตาม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ส่วนพวกเจ้าทั้งหลายที่ยังเหลืออยู่ เราจะให้เขามีใจอ่อนแอในแผ่นดินของศัตรู จนเสียงใบไม้แห้งปลิวจะทำให้เขาหนี และเขาจะหนีเหมือนคนหนีจากดาบ และเขาจะล้มลงทั้งที่ไม่มีคนไล่ติดตาม
Thai KJV 2003
ส่วนพวกเจ้าทั้งหลายที่ยังเหลืออยู่เราจะให้เขามีใจอ่อนแอในแผ่นดินของศัตรู จนเสียงใบไม้ไหวจะไล่ตามเขา และเขาจะหนีเหมือนคนหนีจากดาบ และเขาจะล้มลงทั้งที่ไม่มีคนไล่ติดตาม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สำหรับ​พวก​เจ้า​ที่​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่ เรา​จะ​ทำ​ให้​ใจ​พวก​เขา​หวาด​ผวา​ใน​แผ่น​ดิน​ของ​พวก​ศัตรู แม้​ใบ​ไม้​ปลิว​ไป​กับ​สาย​ลม​ก็​ยัง​ทำ​ให้​พวก​เขา​เผ่น​หนี​ได้ และ​จะ​หนี​ไป​อย่าง​กับ​หนี​จาก​คม​ดาบ จน​ถึง​กับ​จะ​ล้ม​ลง​แม้​ใน​ขณะ​ที่​ไม่​มี​ผู้​ใด​ไล่​ล่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สำหรับ​พวก​ที่​เหลือ​อยู่ เรา​จะ​ทำ​ให้​จิตใจ​ของ​พวก​เขา​หวาดหวั่น​ขวัญผวา​ใน​แดน​ของ​ศัตรู​ถึง​ขนาด​เสียง​ใบไม้​ถูก​ลม​พัด​ปลิว​ก็​ทำ​ให้​พวก​เขา​หนี​ไป เขา​จะ​วิ่งราว​กับ​หนี​เตลิด​จาก​คม​ดาบ และ​เขา​จะ​ล้ม​ลง​แม้​ไม่​มี​ใคร​ไล่ตาม
Thai Tok
ส่วน พวก เจ้า ทั้งหลาย ที่ ยัง เหลือ อยู่ เรา จะ ให้ เขา มี ใจอ่อน แอ ใน แผ่นดิน ของ ศัตรู จน เสียง ใบไม้ ไหว จะ ไล่ ตาม เขา และ เขา จะ หนี เหมือน คน หนี จาก ดาบ และ เขา จะ ล้ม ลง ทั้งที่ ไม่ มีค น ไล่ ติดตาม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ส่วนพวกเจ้าทั้งหลายที่ยังเหลืออยู่เราจะให้เขามีใจอ่อนแอในแผ่นดินของศัตรู จนเสียงใบไม้ไหวจะไล่ตามเขา และเขาจะหนีเหมือนคนหนีจากดาบ และเขาจะล้มลงทั้งที่ไม่มีคนไล่ติดตาม